800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为者,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感者给他参加这次活动的机
。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些作品的者, 停止拍卖这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,者希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾议秘书处将协助
议
者之间的合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与者和
者们表示感
,并宣布研讨
闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个能够承担协调和
这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协马耳他分
创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的委员
,委员
向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府表示感
,感
它们
了上述
议并为她提供了参加的机
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组织者介,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在迁职去部里以前以及
在部里工作期
,
表现出了组织才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组织者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
感谢组织者给
参加这次活动的机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些作品的组织者, 停止拍卖这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或组织者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个组织者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议组织者之的合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
对与会者和组织者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其国际组织可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说们摧毁了展览,在组织书展者与攻击者之
发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组织能够承担协调和组织这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的组织委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组织表示感谢,感谢它们组织了上述会议并为她提供了参加的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据织者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为织者,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,织者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了织才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬织者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢织者给他参加这次活动的机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,这些作品的
织者, 停
这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或织者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,织者希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个织者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议织者之间的合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会者和织者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际织可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在织书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个织能够承担协调和
织这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的织委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府织表示感谢,感谢它们
织了上述会议并为她提供了参加的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为者,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感者给他参加这次活动的机
。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些作品的者, 停止拍卖这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,者希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾议秘书处将协助
议
者之间的合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与者和
者们表示感
,并宣布研讨
闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个能够承担协调和
这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协马耳他分
创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的委员
,委员
向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府表示感
,感
它们
了上述
议并为她提供了参加的机
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组织者介,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了组织能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令满意,我们赞扬组织者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢组织者给他参加这次活动的机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北求佳士得,拍卖这些作品的组织者, 停止拍卖这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议的召集首先
决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个作为领袖或组织者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个组织者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议组织者之间的合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会者和组织者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在组织书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组织能够承担协调和组织这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始和召集
。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的组织委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组织表示感谢,感谢它们组织了上述会议并为她提供了参加的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组,我将是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服款式细节违背体育规范,组
保有拒绝
权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了组才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢组给他参加这次活动
机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些作品组
,
止拍卖这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议召集人首先要决定
问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或组是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组希望传达
信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体一个组
因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议组之间
合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会和组
们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在组书展
与攻击
之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动主办国家和发起
。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组能够承担协调和组
这种行动
责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命组
委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组表示感谢,感谢它们组
了上述会议并为她提供了参加
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组,
有800
影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组,我
是裁判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,组保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去里以前以及他在
里工作期间,他都表现出了组
才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢组给他参加这次活动的机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些作品的组, 停止拍卖这些作品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或组是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个组因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处协助会议组
之间的合作。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会和组
们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组可作为观察员参加工作队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在组书展
与攻击
之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组能够承担协调和组
这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的组委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组表示感谢,感谢它们组
了上述会议并为她提供了参加的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组织者介,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我为组织者,我将是裁判因为我整理这
问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工期间,他都表现出了组织才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组织者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢组织者给他参加这次活动的机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这的组织者, 停止拍卖这
。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人为领袖或组织者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这活动中,组织者希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这团体的一个组织者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议组织者之间的合。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会者和组织者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可为观察员参加工
队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在组织书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组织能够承担协调和组织这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的组织委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组织表示感谢,感谢它们组织了上述会议并为她提供了参加的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据织者介
,将有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我织者,我将是裁判因
我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服款式细节违背体育规范,
织者保有拒绝
权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工期间,他都表现出了
织才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬织者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢织者给他参加这次活动
机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些品
织者, 停止拍卖这些
品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这是此类会议召集人首先要决定
问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人领袖或
织者是参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,织者希望传达
信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体一个
织者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处将协助会议织者之间
合
。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会者和织者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员意,其他国际
织可
观察员参加工
队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在织书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个织能够承担协
和
织这种行动
责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命织委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府织表示感谢,感谢它们
织了上述会议并
她提供了参加
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
800 films seront projetés au cours du festival, selon les organisateurs.
据组织者介,
有800部影片在本次电影节上放映。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我为组织者,我
判因为我整理这些问题。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有拒绝的权利。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工期间,他都表现出了组织才能。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令人满意,我们赞扬组织者。
Il remercie les organisateurs de l'avoir invité à participer à cette manifestation.
他感谢组织者给他参加这次活动的机会。
Pékin avait demandé à Christie's, organisateur de la vente aux enchères, de restituer ces oeuvres.
北京曾要求佳士得,拍卖这些品的组织者, 停止拍卖这些
品。
Elle dépend au premier chef de l'organisateur de la réunion.
这此类会议的召集人首先要决定的问题。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人为领袖或组织者
参与这种侵略。
Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义重大。
L'un des organisateurs de ces groupes a été arrêté dans ce contexte.
这些团体的一个组织者因与暴力事件有关而被逮捕。
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
减灾会议秘书处助会议组织者之间的合
。
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
他对与会者和组织者们表示感谢,并宣布研讨会闭幕。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可为观察员参加工
队。
L'exposition aurait été saccagée et un affrontement violent aurait alors opposé les organisateurs et les attaquants.
据说他们摧毁了展览,在组织书展者与攻击者之间发生了暴力冲突。
Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.
委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。
Qui d'autre que l'ONU doit tenir ce rôle de coordonnateur et d'organisateur?
除联合国外,还有哪个组织能够承担和组织这种行动的责任?
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官会马耳他分会创始人和召集人。
Il est créé un comité organisateur nommé par le Président, auquel il doit faire rapport.
正在成立一个由总统任命的组织委员会,委员会向总统提出报告。
La Représentante spéciale souhaite ici remercier les ONG organisatrices pour lui avoir permis d'y participer.
特别代表希望对非政府组织表示感谢,感谢它们组织了上述会议并为她提供了参加的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。