法语助手
  • 关闭
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. 点; 圆点; 句点, 标点; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在天相接处只剩下一个黑点。
point (final) 句点
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地点;
point culminant 顶点,最高点
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售点
point de départ 出发点,起点
point d'eau 眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱点。


3. 方面, 部分; 要点, 问题
point capital/essentiel 要点
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题都取一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原,停留在原的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6点铅字

6. [乐]附点
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间的)一点; 瞬间
à point (nommé) 是时候,适时,
sur le point de 要,即将
venir à point 是时候


8. (骰子或纸牌的)点子;(比赛,赌博中的)
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五点
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更 5. 定稿
être au point 处于可以常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他吗?—不
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话评价他
Point du tout. 一点儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何点
point d'intersection 交点
point de contact 接触点
point équinoxial 二分点
point aveugle 【生理】盲点
point critique 临界点
point matériel 质点

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;点,圆点,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,点

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau位,面;culminant高峰;positif面的,积极的;négatif否定的;juste义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几点意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年开发了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干点需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这一点

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性观点,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. ; 圆; 句, 标; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下一个黑
point (final) 句
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给得好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地
point culminant 顶,最高
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售
point de départ 出发
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱


3. 方面, 部分; 要, 问题
point capital/essentiel 要
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6铅字

6. [乐]附
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的)一; 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来得正是时候


8. (骰子或纸牌上的)子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,
point de croix 字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何
point d'intersection 交
point de contact 接触
point équinoxial 二分
point aveugle 【生理】盲
point critique 临界
point matériel 质

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;,圆,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干需要引关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


闭点, 闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. 点; 圆点; 句点, 标点; 分; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船水天相接处只剩下一个黑点。
point (final) 句点
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分;发给得好分的学生的画片或卡片
mauvais point 坏分
enlever un point par faute dans une dictée 写中有一个错扣一分


2. 部位, 地点;
point culminant 顶点,最高点
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地
point de vente 销售点
point de départ 出发点,起点
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八
C'est son point faible. 这是他的弱点。


3. 面, 部分; 要点, 问题
point capital/essentiel 要点
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留原来的水平上,停留原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6点铅字

6. [乐]附点
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的)一点; 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来得正是时候


8. (骰子或纸牌上的)点子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五点
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹]块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一点儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【】几何点
point d'intersection 交点
point de contact 接触点
point équinoxial 二分点
point aveugle 【生理】盲点
point critique 临界点
point matériel 质点

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;点,圆点,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,点

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

面,我们想强调以下几点意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子式搜索名单据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干点需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年大会发言时强调了这一点

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性观点,以记录案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. ; 圆; 句, 标; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下一个黑
point (final) 句
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给得好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地
point culminant 顶,最高
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售
point de départ 出发,起
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱


3. 方面, 部分; 要, 问题
point capital/essentiel 要
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6铅字

6. [乐]附
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的)一; 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来得正是时候


8. (骰子或纸牌上的)子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济
les frères trois-points 共济

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何
point d'intersection 交
point de contact 接触
point équinoxial 二分
point aveugle 【生理】盲
point critique 临界
point matériel 质

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;,圆,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子方搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大发言时强调了这

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. ; 圆; 句, 标; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下个黑
point (final) 句
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有个错扣


2. 部位, 地
point culminant 顶,最高
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售
point de départ 出发,起
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱


3. 方面, 部分; 要, 问题
point capital/essentiel 要
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6铅字

6. [乐]附
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的); 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来正是时候


8. (骰或纸牌上的);(赛,赌博中的)
amener cinq points (掷骰时)掷出个五
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何
point d'intersection 交
point de contact 接触
point équinoxial 二分
point aveugle 【生理】盲
point critique 临界
point matériel 质

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;,圆,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了些不同的电签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这问题仍是个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘名监察员事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. ; 圆; 句, 标; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下一个黑
point (final) 句
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给得好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地
point culminant 顶,最高
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售
point de départ 出发,起
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱


3. 方面, 部分;
point capital/essentiel
point d'honneur 名誉攸关的
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6铅字

6. [乐]附
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中


7. (时间上的)一; 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正,即将
venir à point 来得正是时候


8. (骰子或纸牌上的)子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五
compter les points 计分;[转]判
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何
point d'intersection 交
point de contact 接触
point équinoxial 二分
point aveugle 【生理】盲
point critique 临界
point matériel 质

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;,圆,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个题,目前有了更多文件, 有若干引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point动词poindre变位形式


n. m.
1. 点; 圆点; 句点, 标点; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下一个黑点。
point (final) 句点
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给得好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地点;
point culminant 顶点,最高点
C'est son point d'attache. <转>这他居住的地方。
point de vente 销售点
point de départ 出发点,起点
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这他的弱点。


3. 方面, 部分; 要点, 问题
point capital/essentiel 要点
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6点铅字

6. [乐]附点
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的)一点; 瞬间
à point (nommé) 正时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来得正时候


8. (骰子或纸牌上的)点子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五点
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
; 没有, 没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭根据他说的话来评价他
Point du tout. 一点儿; 丝毫没有。
peu ou point 几乎, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何点
point d'intersection 交点
point de contact 接触点
point équinoxial 二分点
point aveugle 【生理】盲点
point critique 临界点
point matériel 质点

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;点,圆点,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,点

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几点意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境否有力以电子方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干点需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这一点

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性观点,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. 点; 圆点; 句点, 标点; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相剩下一个黑点。
point (final) 句点
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给得好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地点;
point culminant 顶点,最高点
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售点
point de départ 出发点,起点
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱点。


3. 方面, 部分; 要点, 问题
point capital/essentiel 要点
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6点铅字

6. [乐]附点
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难忍受的长时间中断


7. (时间上的)一点; 瞬间
à point (nommé) 是时候,适时,
sur le point de 要,即将
venir à point 来得是时候


8. (骰子或纸牌上的)点子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五点
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更 5. 定稿
être au point 于可运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一点儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何点
point d'intersection 交点
point de contact 触点
point équinoxial 二分点
point aveugle 【生理】盲点
point critique 临界点
point matériel 质点

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;点,圆点,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,点

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ出发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif面的,积极的;négatif否定的;juste义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调下几点意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力电子方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干点需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这一点

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的下解释性观点记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. ; 圆; 句, 标; 分数; 学分
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下一个黑
point (final) 句
deux-points 冒
point-virgule 分
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好分数;发给得好分数的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏分数
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一分


2. 部位, 地
point culminant 顶,最高
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销
point de départ ,起
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱


3. 方面, 部分; 要, 问题
point capital/essentiel 要
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6铅字

6. [乐]附
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的)一; 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来得正是时候


8. (骰子或纸牌上的)子;(比赛,赌博中的)得分
amener cinq points (掷骰子时)掷个五
compter les points 计分;[转]判断胜负
marquer les points 记分


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字


10. [](行的)位置,
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准(机械等) 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉,粉;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【数】几何
point d'intersection 交
point de contact 接触
point équinoxial 二分
point aveugle 【生理】盲
point critique 临界
point matériel 质

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(,圆,句),punctum源自动词pungere(,蜇;针扎)

词根:
point 打,

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ发;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément成分;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子方式搜索名单数据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,
动词变位提示:point可能是动词poindre变位形式


n. m.
1. 点; 圆点; 句点, 标点; ; 学
La navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon. 船在水天相接处只剩下一个黑点。
point (final) 句点
deux-points 冒
point-virgule
point d'exclamation 感叹
point d'interrogation 问
points de suspension 省略
bon points 好给得好的学生的画片或小卡片
mauvais point 坏
enlever un point par faute dans une dictée 在听写中有一个错扣一


2. 部位, 地点;
point culminant 顶点,最高点
C'est son point d'attache. <转>这是他居住的地方。
point de vente 销售点
point de départ 出点,起点
point d'eau 水眼,井眼,泉眼
de tous les points de l'horizon 从四面八方
C'est son point faible. 这是他的弱点。


3. 方面, 部; 要点, 问题
point capital/essentiel 要点
point d'honneur 名誉攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。


4. 程度; 情况
en rester au même point 停留在原来的水平上,停留在原来的情况下
à un point 以难以想象的程度
à ce point 这样地,如此地
à quel point 多么地
à tel point 如此地,那样地
jusqu'à un certain point 到一定的程度
mal en point 情况很糟,情况不佳


5. [印], 磅; 码
caractères de 6 points 6点铅字

6. [乐]附点
points de reprise 反复记
point d'orgue 延长;<转>令人难以忍受的长时间中断


7. (时间上的)一点; 瞬间
à point (nommé) 正是时候,适时,正好
sur le point de 正要,即将
venir à point 来得正是时候


8. (骰子或纸牌上的)点子;(比赛,赌博中的)得
amener cinq points (掷骰子时)掷出个五点
compter les points 计;[转]判断胜负
marquer les points 记


9. 针脚;[引]针法;针钩花边
point de boutonnière 锁针
point de chausson 斜栅针,花绷
point de côté 斜编针,绕缝
point de croix 十字刺绣


10. [航](航行的)位置, 航位
porter le point sur la carte 在海图上标船位
donner/recevoir le point par radio 用电讯报告/收知航位


11. [医]穴位
12. [纹章]小方块, 位置
13. au point 焦距, 对光
mettre au point 1. 对准焦距 2. 调节,调整,校准() 3.[转]调整,整理;制定,搞好 4. [转]澄清,说明;更正 5. 定稿
être au point 处于可以正常运转的状态;达到标准


14. le point du jour 拂晓, 黎明

15. les trois points 共济会会
les frères trois-points 共济会会员

adv.
不, 并不; 没有, 并没有 :
1.和ne连用:
Je ne l'ai point vu. 我并没有看见他。

2.[在答话、省略句中单独使用]
Viendra-t-il? -Point. 他来吗?—不来。
Point de réponse. 没有答复。
juger qn à ses actions, et point à ses paroles 根据某人的行动, 禭不是根据他说的话来评价他
Point du tout. 一点儿不; 丝毫没有。
peu ou point 几乎不, 简直没有



常见用法
saignant ou à point? 带血的还是火候正好的?
mettre au point un projet 调整一个计划
point noir ①黑头粉刺,粉刺;②(预兆风暴的)小黑云;<转>困难;障碍;交通困难或有危险的地方
dent qui a un point de carie 有蛀孔的牙齿
mettre le point final à qch. <转>结束某事
mettre les points sur les i 讲得一清二楚,详细说明
point géométrique 【】几何点
point d'intersection 交点
point de contact 接触点
point équinoxial 二
point aveugle 【生理】盲点
point critique 临界点
point matériel 质点

法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词punctum(刺;点,圆点,句),punctum源自动词pungere(刺,蜇;针扎)

词根:
point 打,刺,点

联想

近义词
article,  chapitre,  coin,  endroit,  lieu,  matière,  pixel,  emplacement,  place,  chef,  côté,  partie,  question,  secteur,  section,  thème,  phase,  situation,  stade,  point-virgule
同音、近音词
poing,  poins(变位)
联想词
vue视觉;repère标记,标志,方位标;départ;tel这样的,这种的;niveau水位,水平面;culminant高峰;positif正面的,积极的;négatif否定的;juste正义的,公道的;élément;seul孤独的,孤单的;

Je voudrais préciser notre point de vue.

我要明确表示我们的看法。

À ce propos, nous souhaitons souligner les points suivants.

在此方面,我们想强调以下几点意见。

Douze projets sont sur le point d'être opérationnels.

其中12个项目即将投入运作。

J'invite chacun d'entre vous à réfléchir sur ce point.

我敦请大家都对此加以考虑。

Ce projet de résolution est sur le point d'être adopté.

该决议草案将很快得到通过。

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.

缔约国尚未就此提出任何解释。

Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.

最后,我要强调至今仍未出现进展的一项重大改革工作,即宪政改革。

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看来,它完全是一个澄清性的会议。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开了一些不同的电子签名方法。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

L'oratrice souhaiterait entendre les vues de la représentante du Nicaragua sur ce point.

她想听听尼加拉瓜代表对该问题的看法

Décide de demeurer saisi de cet important point de son ordre du jour.

决定继续审议议程中的这一重要项目

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境是否有能力以电子方式搜索名单据?

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员国的观点来看更是如此。

Nous avons des raisons de penser que d'autres États partagent ce point de vue.

我们认为,其他国家有相同看法。

Plusieurs ouvrages et documents sont parus sur ce sujet, mettant en lumière les points ci-après.

关于这个问题,目前有了更多文件, 有若干点需要引起关注。

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会言时强调了这一点

La Turquie voudrait souligner officiellement les points suivants au titre de l'interprétation de la Déclaration.

土耳其愿强调与《宣言》有关的以下解释性观点,以记录在案。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 point 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,