法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement,裁;tribunal法院,法庭;condamnation,宣;acquittement无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict;accusation诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


émottement, émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过

5. 【学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement,裁;tribunal法院,法庭;condamnation;acquittement无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn责备某人, 指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判;〈转〉毫不客气, 不由分说

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès
gagner [perdre] un procès [] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获
perdre son procès 〈转〉遭到失

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千巴勒斯坦人未经审讯逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判告缺席的况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评 [事],谴责 [事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备, 错误地指责
être en procès avec qn争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现谈谈对我们正进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评 [事],谴责 [事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备, 错误地指责
être en procès avec qn争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转;
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经判地;〈转〉毫不客气地, 不

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat;emprisonnement禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


encaver, enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误责备某人, 错误指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经;〈转〉毫不客气, 不由分说

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement,裁;tribunal法院,法庭;condamnation,宣;acquittement无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


encéphalite, Encephalitozoon, encéphalo, encéphalocèle, Encephalocytozoon, encéphalodynie, encéphalogramme, encéphalographie, encéphaloïde, encéphalolithe,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,