法语助手
  • 关闭

f.
1.心; [医]消散; [法]除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.
Résolution d'un problème 问题

3.分; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会可以在这些问中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

齐心协力,执行第1325(2000)号决议

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗藐视安全理事会的决议

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

真正的挑战是决议的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号决议

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号决议

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号决议

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

发言最后提及该决议的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,决定对该决议投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否决此类决议

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项决议和决定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,国代表团将支持一项新的实质性和综合性的决议

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的决议

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以解决这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种决议时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年决议中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项决议的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该决议投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规的禁

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

会各所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理会通过了多规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行1325(2000)

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

1674(2006)也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正挑战是执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会1718(2006)

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键1325(2000)

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待根源是2758(XXVI)

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新实质性和综合性

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括1674(2006)

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规的禁止

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

朗在藐视安全理会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

会各所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理会通过了多规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规的禁止

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

朗在藐视安全理会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

会各所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理会通过了多规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行1325(2000)

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

1674(2006)也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会1718(2006)

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

合王国致力于关键的1325(2000)

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是2758(XXVI)

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括1674(2006)

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我协力,执行1325(2000)

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

1674(2006)也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正挑战是执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会1718(2006)

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键1325(2000)

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待根源是2758(XXVI)

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新实质性和综合性

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括1674(2006)

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

法令将进步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我决定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否决此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项和决定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会可以在解决些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

是提出此种时必须考虑的点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,