Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和护的关系。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和护的关系。
No tome fotos , estos son monumentos protegidos.
别照相了,这护的古迹。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
护的证
均秘密作证。
La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.
护的责任
这种准则之一。
Se necesitan nuevos principios, como la responsabilidad de proteger.
需要新原则,例如护的责任。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某政治家来说最重要的事情
让那
到他们
护的
满意。
Debe ir acompañado de una voluntad de proteger.
与此同时必须有提供护的意志。
También las minorías tienen derechos que sus gobiernos deben proteger.
少数群体也享有必须得到政府护的权利。
La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.
护的责任也
为了给
们提供
。
El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.
道主义援助准入
护的一项关键内容。
Debemos proteger a todos los que están desprotegidos.
我们就能护所有那
现在得不到
护的
。
La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.
护的责任
一个强有力的国际行为规范。
La bufanda protege tu garganta del frío.
围巾能护你的脖子不
凉。
Todo lo antedicho indica la necesidad urgente de adoptar medidas de protección eficaces.
上述各种问题都表明,迫切需要采取护的有效措施。
Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.
我们对护的责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。
Consideramos que la “responsabilidad de proteger” debe recibir una seria consideración de nuestra parte.
我们认为,“护的责任”这一概念应当得到我们的认真考虑。
Debemos asumir la responsabilidad de proteger y, cuando sea necesario, debemos actuar en consecuencia.
我认为,我们必须承担起护的责任,并且在必要时采取行动。
Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.
法律规定未成年和
护的成年
无行为能力
。
Mi tío es el refugio de toda la familia.
我叔叔全家的
护
。
Se considera como el defensor de la justicia.
他被认为正义的
护者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。