Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
重病期间没有丝毫哀怨。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
重病期间没有丝毫哀怨。
¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?
战争期间折磨俘虏是一种罪恶吗?
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
暑假期间,那座城市差不多是空无一人。
En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.
短短几个小时期间,病人有了很大好转。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
绑架期间,地下室里。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
日本旅行期间,买了很多纪品。
Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.
我出门期间,家替我保管了一些东西.
Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.
总统期间,国家得到了很大的发展。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
押期间,赛拉亚无数次的看过的父亲。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
整个会议期间进行了热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段期间,律师四次访问。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场整个期间一直闭。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
执政期间出现许多问题。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
报告所述期间,绑架事件仍然很多。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击期间多次杀人。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
本任务期间对资金的需求不断增加。
Todas estas cuestiones fueron tratadas durante nuestros debates.
这些都是我们讨论期间提出的事项。
Hasta entonces, el ejercicio económico corresponderá al año civil.
该年以前,财政期间为一个历年。
Levaggi a seguir celebrando consultas durante el período de sesiones.
会议请Levaggi女士届会期间继续磋商。
Esas consultas continuarán durante todo el proceso.
整个工作期间,将继续进行这种协商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。