Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税的继续改善。
situación; condición; circunstancia; estado de cosas; caso
www.eudic.net 版 权 所 有Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税的继续改善。
Estos aspectos se examinan por separado a continuación.
以下分别讨论了两种
。
Desearía que se le aclarara cuál es el motivo.
他说明为何出现
种
。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我今后不再发生
种
。
Informe sobre las actividades de la secretaría.
汇报秘书处开展活动的。
La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.
布隆迪儿童极为令人担忧。
En el plano social, la situación mejora sistemáticamente.
在社会方面,正持续改善。
Así se señalaba también en el informe de la Secretaria Ejecutiva.
执行秘书的报告也提到。
Debe hacerse balance del grado de cumplimiento de los objetivos del Milenio.
它必须评估千年目标的遵守。
La participación de los Estados Miembros ha sido impresionante.
会员国的参与令人印象深刻。
La reducción neta de las necesidades de recursos en esta sección se resume a continuación.
本款所需经费净减摘要说明如下。
Además, se examinó la aplicación de recomendaciones anteriores.
此外还审查了以前建议的执行。
La situación sigue siendo la que se describe en el párrafo 184 del informe inicial.
有关一如首份报告第184段所述。
La situación sigue siendo la que se expone en el párrafo 399 del informe inicial.
有关一如首份报告第399段所述。
La situación sigue siendo la que se expone en el párrafo 373 del informe inicial.
有关一如首份报告第373段所述。
Esto se examina en el párrafo 301 del informe inicial.
有关一如首份报告第301段所述。
La situación sigue siendo la que se expone en el párrafo 246 del informe inicial.
有关一如首份报告第246段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关一如首份报告第119段所述。
La posición es la expuesta en el párrafo 496 del informe inicial.
有关如首份报告第496段所述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。