Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那就是友谊的开始。
largo; prolongado
Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那就是友谊的开始。
Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.
各国无法单独找到的办法。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可续发展要求努力和承诺。
Desde este punto de vista, es fundamental el apoyo constante de la comunidad internacional.
国际社会的支对此至关重要。
No puede haber perspectivas durables de una paz sostenible sin justicia.
没有正义,就不会有的和平前景。
La paz justa y duradera en el Oriente Medio continúa siendo una quimera.
中东境内公正和的和平仍只是想。
Sin embargo, sólo una paz amplia podrá ser una paz duradera.
但是,只有全面的和平才能是的和平。
La búsqueda de claridad no debe llevarnos a un período prolongado de confusión.
求澄清不应使我们陷入旷日的混乱。
No obstante, aún existen muchos desafíos para la estabilidad duradera y el desarrollo sostenible.
然,稳定与可续发展仍然面临许多挑战。
Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.
性有机污染物审查委员会第次会议。
La paz duradera sólo se puede lograr mediante una estrategia global.
只有通过项全面的战略,才能实现的和平。
El estancamiento actual en el proceso de paz no será sostenible a largo plazo.
和平进程目前的僵局从长远来看是不能的。
Pueden ser, y deben ser, parte de la paz duradera.
她们能够且必须成为和平的部分。
El fomento de la capacidad también garantizará un legado sostenible para la labor del Tribunal.
能力建设还将保证法庭工作留下可的影响。
Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.
会员国之间的信息交流和对话也同样重要。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭不断暴力之害的主要是平民百姓。
Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.
这对人会产生的影响并破坏社会的结构。
La mayor parte de las cantidades de COP son de origen antropógeno.
大多数性有机污染物都生成于人为活动。
Preparado por el Grupo de Expertos de la CEPE sobre COP.
为欧洲经委会性有机污染物专家小组编写。
También mejorará la supervisión y responsabilidad para el logro de cambios perdurables.
同时还将加强监测和责任制度,实现的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。