Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责,别的我无关。
no tener que ver con; no haber relación con; no importar; no afectar
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责,别的我无关。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对己无关的事情发表意见。
Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.
这是他的个体行为,我们的集体无关。
Este asunto tiene una importancia nula.
此事无关紧。
El número de parientes uterinos carece de importancia.
亲属的人数无关紧。
No ser una cosa grano de anís
并非无关紧。
No importa que el acto terrorista no se realice.
有关的恐怖行为有没有发生此无关。
No me hables de cosas indiferentes.
你别我讲那些无关紧的事情.
Por lo tanto, no podía decirse que no guardaba relación con las Naciones Unidas.
因此,不能认为是联合国无关的会议。
El fenómeno del terrorismo no está asociado con determinada religión, cultura o grupo étnico.
恐怖主义现象宗教、文化或民族无关。
El terrorismo no tiene ninguna relación con la verdad de ninguna religión.
恐怖主义宗教的原理都毫无关。
Si la respuesta es negativa, la información se considera no aplicable.
如果无关,就会认为数据是不适用(NA)。
Ese problema no me interesa.
那个问题我无关.
Estas precauciones y juicios de valor no son una cuestión de derecho, sino de prudencia.
此种防范和倚重个人判断均法律无关,而只是谨慎之举。
Soy extraño a su proyecto.
我他的计划无关。
Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.
没有这一公平理念,发展将变成一个社会现实毫无关的经济指数。
Por lo tanto, la cuestión de las justificaciones políticas o de otro tipo carece de pertinencia.
政治或其他理由的问题此是无关的。
La cuestión fundamental del desarrollo mundial no tiene nada que ver con los medios, sino con la moralidad.
全球发展的核心问题财富无关;这是道义问题。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同西班牙签署社会保险协定的国家无关。
No se debería restar importancia a la cuestión de las armas pequeñas y ligeras, como algunos sugieren.
不应像有人建议的那样,认为小武器和轻武器问题无关大局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。