Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
些不提供托儿设施机构和提供种设施机构数量差不多。
mecanismo; institución; organización
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
些不提供托儿设施机构和提供种设施机构数量差不多。
Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.
每年原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。
Todos ellos son supervisados por el Consejo y, evidentemente, forman parte de él.
每都由同机构加以管理,而且确该机构部分。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完些机构中11机构人员登记工作。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果以上机构参与,些机构否分享信息,它们否协调它们活动?
¿Se ha creado ya el Organismo de Apoyo a la Familia?
否立家庭支助机构?
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法律,在公认医疗机构以外机构进行堕胎非法。
Los mecanismos nacionales se han aprovechado al máximo en ese esfuerzo.
国家机构已经充分参加项努力。
Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机构明白需要进步努力。
Los organismos gubernamentales de todos los niveles han emprendido reformas administrativas.
各级政府机构进行行政改革。
Para lograr ese objetivo, es necesaria la supervisión del OIEA.
为此必须有原子能机构监测。
El tema de la movilidad entre organismos es complejo y complicado a la vez.
机构间调动问题错综复杂。
Reconocemos que ese mecanismo se encuentra en una situación difícil.
我们承认裁军机构目前面临困难局面。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施些条例。
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部国家执行机构。
No hay justificación para que este órgano no emprenda esta labor.
机构没有理由不着手项工作。
Para lograr ese objetivo, es necesaria la supervisión del OIEA.
为此必须有原子能机构监测。
Algunas Partes aún mantienen este arreglo institucional.
些缔约方仍然保持种机构安排。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
将体现对该机构重视。
Esa labor exige una amplia coordinación interinstitucional.
需要开展广泛机构间协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。