La correspondencia se reparte a domicilio .
信件送
家里。
directo; inmediato
La correspondencia se reparte a domicilio .
信件送
家里。
Tres periodistas entrevistarán al presidente del Gobierno en directo.
三个记者将会采访主席。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
从他的往来账目中进行扣除。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与大地有触的地方。
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最联系的动物。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针一个
家的社会、经济发展.
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有或间
参与
这项运动中的人。
La IED intrarregional de la ASEAN representa casi una quinta parte de la IED total.
就东盟而言,区域内部外投资占外
投资总量的近五分之一。
El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.
外投资的数量很少。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来投资的数据更为惊人。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想提
两个议程项目。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全委员会
提供。
No obstante, no había pruebas directas de que hubiera habido un acuerdo entre ellas.
但是,没有关于协议的证据。
Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.
希族塞人方面继续反对此种贸易。
La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.
外投资流动可以并应该得
鼓励。
El Departamento de Protección Internacional depende directamente del Alto Comisionado.
际保护部
对高级专员负责。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互触和合作。
21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.
2 近东救济工程处向大会负责。
Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.
南非是非洲的单一最大对外技资来源。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外投资是突出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。