Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.
结果发现,那些不是那些被绑架的人的
。
restos mortales
www.eudic.net 版 权 所 有Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.
结果发现,那些不是那些被绑架的人的
。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
日本对于这两人的的真实身份提出了争议。
Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.
土著人相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给土著人后
。
La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.
联塞部队继续协助从北到南的疗后送以
运送死者
的工作。
En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.
关于动物的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法
化,同时对柴堆的使用提出指导意见。
La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.
这一事端可追溯到1月,当时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的。
El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.
尸炉和销毁动物
接触小组首先着重讨论
尸炉问题,注意到活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。