Se prevé que pronto se dicte otra sentencia.
不久将作出又一项判决。
prever; esperar
Se prevé que pronto se dicte otra sentencia.
不久将作出又一项判决。
Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
到年底会大幅增加。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反映了两类贸易影响。
Esta es la causa principal de que el resultado esté por debajo de las expectativas.
这是结局没有达到的主要原因。
No puede extrañar que los resultados no se perciban como se debiera.
这样,其结果当然会不如。
Los preparativos de las elecciones siguieron el curso previsto.
选举筹备工作正按进行。
Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.
越南近
就会加入这两项公约。
No obstante, esa cifra es muy inferior a las necesidades previstas.
然而,这个数字远远低的需求。
Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.
完成培训之后,即可部署这些公司。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以这种不平衡最终将得到纠正。
Ninguna de las propuestas recibió el respaldo esperado.
这两项提案都没有得到的支持。
La esperanza de vida era baja y la pobreza representaba un problema grave.
寿命低,贫穷是一个严重问题。
Se prevé que a finales de este año se elabore un plan de acción.
今年稍后
间将会制定一项行动计
。
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
助本身也不可能达到
的发展水平。
En el cuadro 23.1 figura el marco general de esos logros e indicadores de progreso.
成果和绩效指标总体框架列
表23.1。
La financiación para la rehabilitación es imprevisible.
为恢复而提供的资金缺乏可性。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会该决议将迅速充分得到执行。
Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.
相反,它是该立法方案的一种特征。
Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.
其使用已经有所减少,我会继续减少。
Está previsto que todos los sectores contribuyan al logro de los objetivos.
所有部门将为实现这些目标作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。