Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不以利润为目的的毒品走私贩的特征,这反映了他装分子式的原教旨主义。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不以利润为目的的毒品走私贩的特征,这反映了他装分子式的原教旨主义。
Las Naciones Unidas han cosechado sus mejores éxitos y se han hecho merecedoras de la mayor autoridad en aquellas situaciones en que los Estados Miembros han dejado de lado sus intereses mezquinos y han abrazado la visión de la posibilidad de lograr un futuro común.
当联合国的会员国超越狭隘的自我利益而上升到看清更美好的共同未来的远景的高度时,就取了最伟大的成就并赢了其持久的权威。
También vale la pena destacar que los principales esfuerzos se dirigen siempre hacia los canales de la cooperación internacional y la facilitación del comercio internacional, especialmente puesto que debe reconocerse a la CNUDMI, desde su creación, el mérito de haber abrazado una doctrina establecida que se basa en la idea de que una de las principales maneras de fomentar el dinamismo del comercio internacional consiste en establecer reglas materiales normalizadas en el plano internacional de forma tal que puedan garantizar siempre de la mejor manera la corriente y el desarrollo del comercio internacional sobre la base de la igualdad y del interés mutuo.
还值指出的,在促进国际合作和便利国际易方面作出了许多重要努力,特易法委员会自成立以来一直遵循既定宗旨的做法值称赞,该宗旨的基本思路,鼓励国际易的主要途径之一制订重大的国际标准规则,使之始终成为确保国际易在平等互利基础上的流动和发展的最佳帮手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。