Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.
懂得那些曾经帮助过自己
人
是一种珍贵
品质。
Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.
懂得那些曾经帮助过自己
人
是一种珍贵
品质。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非常激他.
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切
赞赏。
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我将非常
诸位
指出我
工作中
缺点.
Si no es molesto para usted, le agradecería que se cambiara de sitio.
如果对您没什么便
话,请您换个地方,我将非常
。
Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.
我非常
全世界人民给我
无私援助。
Me lo agradeció con una sonrisa.
他对我报以微笑。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,我要成员
合作。
Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.
我赞赏并鼓励加强南南合作。
Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.
首先,我阿尔及利亚代表
发言。
Se agradecería disponer de información sobre estos gastos.
最好提供这类支出数额
信息。
Agradecerá que la Secretaría le aclare esa cuestión.
他欢迎秘书处在这方面作出澄清。
Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.
各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要介绍。
La Secretaría agradece a las delegaciones su cooperación.
秘书处各代表团
合作。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎对最后形式提出意见。
El informe contiene mucha información útil, lo que agradecemos.
这个报告包含着很多有用资料,我
对此非常
激。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
我各位与会者
理解与合作。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
我秘书长提交了其报告。
Agradecemos a todos los que participaron sus dedicados esfuerzos.
我向所有作出真诚努力
人表示
。
Los miembros de la Corte agradecen profundamente esta oportunidad.
法院成员
非常
这个机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。