2.El oficial de más alto rango acusado era un comandante militar regional de Timor Oriental.
被指控的高职衔官员东帝汶的一个军区司令。
3.Fase 4 - Decisión del comandante y asignación de la fuerza.
阶段4――指挥官的决定和武力分配。
4.Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定的有罪。
5.Fue nuestro comandante en jefe.
他我们的总司令。
6.Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.
这种特别放在船主/主管人的直接守护之下。
7.Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.
即便这真的,指挥官也要对其下级的行为负责。
8.En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统卫队的一名少校Eric Lenge, 发了一次流产政变。
9.Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.
因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。
10.También se descubrió que los esfuerzos realizados por los comandantes de los contingentes para infundir disciplina fueron inadecuados.
特遣队指挥官实纪律的努力也不够。
11.En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所谓司法往往一些新军指挥官的任意决断。
12.Los comandantes de los contingentes se mostraron de acuerdo y expresaron su voluntad de ofrecer la cooperación necesaria.
特遣队指挥官表示同意,并表示愿意提供必要的合作。
13.Más tarde los rebeldes capturaron a un comandante de la fuerza aérea, el que permaneció detenido durante aproximadamente tres meses.
后来有一名空军指挥官被反叛分子俘虏,并被关押三个月。
14.El Experto independiente se enteró de que recientemente un comandante de policía de alta graduación había sido asesinado en Mogadishu.
独立专家获悉,一名高级警官最近在摩加迪沙被暗杀。
15.También se proporciona asesoramiento jurídico a los comandantes en relación con la adopción de decisiones relativas a la selección de objetivos.
还在决定攻击目标方面向指挥官提供法律咨询。
16.Según un comandante militar de categoría superior, los comandantes quieren obtener hechos concretos, no suposiciones de sus oficiales de información militar.
一名高级军事指挥官说,指挥官们想得到可靠的实际情况,而不他们的军事情报官提供的种种猜测。
17.Este ejercicio no está libre de riesgos, ya que algunos comandantes desean presentarse como candidatos y además mantener su influencia militar.
这样作并非毫无风险,因为有些指挥官既要竞选公职,又想保持他们对部队的影响。
18.La fuerza multinacional y los comandantes iraquíes trabajan en estrecha colaboración para garantizar que sus actividades sean complementarias y estén coordinadas.
多国部队和伊拉克指挥官着重强调密切合作,确保他们的行相辅相成和协调。
19.Los comandantes militares y otras autoridades locales siguen administrando prisiones privadas para la detención de personas, normalmente por disputas sobre tierras.
军事指挥官和其他地方当局继续设私人监狱,通常因土地纠纷而对个人实拘留。
20.Los comandantes que se encuentren sobre el terreno deben contar con los recursos suficientes para que efectivamente puedan ejecutar su mandato.