El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于个问题的复杂性,应
仔细审
。
El caso no tenía una complejidad que justificase dicha tardanza.
的
情复杂,但
一点并不能证明此
拖延行为
正当的。
Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.
令人遗憾的,
个决议草
没有充分解
关系的复杂性。
El Grupo de Trabajo cree que el asunto debe examinarse en toda su complejidad.
工作组认为,由于一问题十分复杂,值得加以审议。
El diálogo también permitió comprender la complejidad de articular y hacer operativas las respuestas.
对话也使人们很好地了解到把反馈意见连接和运转起来多么复杂。
Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.
足以表明扩大问题的复杂性。
El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.
他反驳说,一延误并不因
件的复杂性而证明
合理的。
Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.
在特定情况下有关条例的程度和范围可能取决于采购的规模和复杂性。
La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.
布干维尔行政当局认识到它所面临的挑战的复杂性。
Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.
它描绘了些局势,特别
非洲和中东局势的复杂性。
Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.
造成全球环境基金的纷繁复杂性和不足之处的一个原因,由于
基金建立的方式。
Una causa de la complejidad del FMAM dimana de la manera en que fue creado.
环境基金情况复杂的原因之一应归咎于其创建的方式。
Esos pormenores pueden variar según cuál sea la importancia y la complejidad del contrato adjudicado.
些细节根据采购的规模和复杂程度将有所变化。
El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.
许多行动建议反映国际森林议程的复杂性。
La lentitud se debe sin duda a la complejidad del tema, y la Comisión debe redoblar sus esfuerzos.
毫无疑问,进展缓慢因为
议题的复杂性,委员会应加倍努力。
Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.
只
强调了我们面临问题的程度和复杂性。
La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.
各守则对科学义务所作安排的复杂性均有所不同。
Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.
鉴于问题的复杂性,条款草
甚至可以分为多个条款。
Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.
因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各冲突信号同时并存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。