La vehemencia se notaba en muchas cosas.
他在许多事上都表现得很有激情。
地方.
事情是复杂
, 是由各方面
因素决定
.
情况越来越好. 讲>
言行:
名堂.
.
,
值:
值.
事情.
东西, 饮料.
东西,
物.
事情, 实质问题.
于否定句] 新奇
事情, 特别
事情;离奇
事情:
事情.

事情.
事情.
忍受
事情, 不堪忍受
事情.
事情.
于疑问句、 否定句、 感叹句中] 这样
事, 类似
事情:
事吗?
事!
事情, 从未有过
事情.
人, 不可救药
人.
事, 稀奇
事.
变故.
事物.
父亲!
完全是另一码事.
人.
理, 一把钥匙开一把锁.
事情, 放弃分散精力
事情.
事情.
事!
是.
作插入语] 奇怪
是.
幻想.
防:
一小时到工厂.
结果很好<不好>. 不好>
第三人称] 必须, 应该:
问题:
问题.
职责, 是某人分内
事情.
, 是某人感兴趣
.
于贬低事物
意义或重要性] 得了吧! 去它
吧!La vehemencia se notaba en muchas cosas.
他在许多事上都表现得很有激情。
Está satisfecho con las cosas que compró.
他对买到
东西很满意。
Siempre hacemos las cosas según el reglamento.
我们总是按规矩办事。
Este líquido está compuesto de cosas heterogéneas.
这瓶液体中含有各种物质。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么多事情。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
De mis labios no ha salido tal cosa.
从我嘴里没有讲过这种事。
Me fastidia mucho repetirte siempre la misma cosa.
老是向你重复同一件事让我很恼火。
¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?
你和你
男朋友在很多事情上都看法一致吗?
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要
话,可
我
东西。
No sabe maldito a la cosa de esta cuestión.
他对这问题亳无所知.
No es de personas razonables empeñarse en cosas imposibles.
有头脑
人是不会硬去干那些无法办到
事情
.
Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.
他老了,很多事情都做不了了。
Me gusta la furgoneta porque puede llevar mucha cosa.
我喜欢面包车因为它可
装很多东西。
Me molesta tener que repetir siempre la misma cosa.
我真讨厌老得重复同一件事情。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依据幻想办事情。
¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!
为了那么一点小事闹得满城风雨!
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大
海报宣传了那件事。
Es un muchacho que toma siempre las cosas con calor.
他是一个办事热心
小伙子.
A ella le gusta la lectura más que cualquier cosa.
她喜欢阅读胜过任何东西。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。