Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
乏
,不足
(de)
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Falta una semana para la Navidad.
还差一个星期就到圣诞了。
Falta algo para dos metros.
差一点儿不到米。
Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.
乏可用经济资源
信息和贫穷问题
质与量
数据这类关键信息。
Falta claridad en el informe con respecto a otras amenazas planteadas tanto por Estados Miembros como por otros que no lo son, o dentro de los propios Estados.
报告中没有明确讨论会员国或非会员国构成其他威胁,或国
威胁。
Falta también el análisis de la incidencia que éstos puedan tener en las necesidades de recursos de las actividades de las Naciones Unidas y otras entidades en ese ámbito.
订正预算也没有分析资源请求对联合国以及在该地区其他实体
活动含有何影响。
Falta por confirmar si esa medida representa un efecto del conflicto yugoslavo en esos tratados o si más bien cabría clasificarla como efecto de la sucesión de Estados en los tratados.
尚待确定此举是否意味着南斯拉夫冲突对这些条约影响,或更应被归类为国
继承对条约
影响。
Falta abordar lo esencial: las gestiones resueltas a favor de la ratificación universal e íntegra sólo tienen sentido si desembocan en la aplicación efectiva de los compromisos asumidos por los Estados.
这样我们就到了最根本问题:推动普遍和全
批准
积极努力如果不能导致有效履行缔约国所承担
义务,那么这种行动将是毫无意义
。
A este respecto, un principio general de importancia crucial es el de la amenaza del interés propio; se plantea una amenaza de interés propio cuando un director pudiera beneficiarse desde un punto de vista financiero o de otro tipo en la empresa de resultas de un comportamiento falto de ética o de independencia (FEE, 2003b).
这方面关键一般原则是利己威胁原则;董事由于不道德行为或
乏独立性可以从企业财务或其他利益中获益,这就发生了利己威胁(FEE ,2003b)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。