La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.
物质存在三种形式是固态液态和气态。
La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.
物质存在三种形式是固态液态和气态。
Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.
空气排放物包括和氢气。
Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.
液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、
或有传染性
废物不得作地下储存。
Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.
除其他外,一些主要贮存形式
能是:固体和气体浓缩六氟化铀、二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品
料组件。
Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.
一个武器综合生产过程在某种程度上产生污水和排放,这些污水和排放
以是固体、液体、气体或颗粒性
。
También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.
“31. 我们还重申,考虑到各国具体特征和情况,必须通过下列各种方式提供较好
机会获得
靠、负担得起、经济上
行、社会上
接受以及无害环境
能源服务和资源:加强农村电力化和分散
能源体系,增加使用
再生和清洁
气体
料,提高能源效率,加强区域和国际合作支持国家努力,包括通过能力建
、财政援助和技术援助以及创新
筹资办法,包括微型和中型级别
筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会
具体因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。