Esto se puede realizar en cualquier horario.
这件事在任何时刻都可以完成。
Esto se puede realizar en cualquier horario.
这件事在任何时刻都可以完成。
Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理时间表有时候是不可的。
A partir de hoy regirá el nuevo horario.
从今天起实行新的作息时间.
La escuela ha cambiado el horario.
改变了作息时间。
El Centro funciona todos los días en horario ininterrumpido.
该中心每天24小时、每周七天执勤。
En la escuela, debemos obedecer el horario escolar
在,们必须服从的时刻表。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
需要你给一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Las demás mujeres estaban dispuestas a seguir trabajando, pero preferirían hacerlo en un horario reducido.
其余的妇女愿意继续工作,但她们更偏向于减少工作时间。
¿Cuál es su horario hoy?
您今天的行程是什么?
No pude matricular el curso de alemán porque ya me había inscrito para yoga en el mismo horario.
没办法报名德语班因为已经报了瑜伽。
Dependiendo de cuán impropio sea el contenido del programa, se transmitirá en un horario nocturno más avanzado.
如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚的时段播出。
Efectivamente, el mundo celebró la llegada del Año Nuevo, en un huso horario tras otro
世界在新年的前夕,在一个又一个时区进行了庆祝。
Está situada en el mismo huso horario que la mayoría de las misiones, lo que facilitaría las relaciones.
后勤基地还同大多数特派团同处一个时区,因而使互活得到改善。
Lo que se hizo fue remitirlos al programa principal de estudios y a los horarios semanales.
相反,要父母查看一般课程和每周时间安排。
En caso de que éstos se efectúen en horarios de trabajo, no se descontará el tiempo de sus remuneraciones.
如果产前检查是在工作时间内发生的,则不应扣除工资。
El horario de todas las sesiones será de 10.00 a 13.00 horas y de 15.00 a 18.00 horas.
所有会议均安排在上午10时至下午1时和下午3时至6时举行。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
También se prevén becas estatales para categorías determinadas de estudiantes de horario completo en instituciones del sistema educacional del Estado.
还为在国家教育机构开设的日习的某些生设立了国家奖金。
También informa sobre los resultados de sus convocatorias y la programación y horarios de los eventos y exposiciones que organiza.
它还传递其广告宣传的效果和其组织有关活和展览的计划安排。
Siempre pueden entregarlos por escrito, lo que permitirá que los demás puedan hacer uso de la palabra dentro del horario normal.
大家总是可以分发书面文稿,这样做将使他人有可按正常时间表发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。