Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧后代奴役着土著,统治着国家。
Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧后代奴役着土著,统治着国家。
No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.
不建立影响土著民族领土和权利租让地。
Según dichos datos, el 9,3% de esas 75 mujeres eran indígenas.
在已知75死亡中,土著占9.3%。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚和土著混血儿。
Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.
在这一方面一个特别令现象就是土著学生住宿学校。
La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.
非土著妇女再犯率则为49%。
La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.
在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美西班牙和印第安混血很普遍。
Las modalidades de niños indígenas que trabajan.
土著儿童目前参与童工方式。
También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.
还有消息说,一些土著社区已经军事化。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题特别课程。
Los expertos indígenas proporcionaron muchos ejemplos de estas amenazas.
土著专家列举了很多子阐述这些威胁。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们着重提到土著女青年受到歧视问题。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认同来被认作土著民。
Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.
土著民族也许有自己展优先事项。
Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y faula indígenas.
用来保存当地植物许多品种国家公园。
En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.
应该特别扩大土著民参与。
Los indígenas asistentes dieron a conocer sus observaciones sobre el documento.
土著与会者同意了工作文件意见。
Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.
在某些国家,土著儿童处境令震惊。
Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.
我要谈一谈土著民和非裔民问题。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们正。