No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让
派对。
,
:
.
到山脚.
.
将到海滨
度假. 去工厂>
看电影.
.
.
.
.
们的一切工作都很好. 不顺利>
于:
于公路与河之间.
正准备出
.
打算学英文.
理发.
马上就
跟领导说一
这件事情. [陈述式现在时复数第一人称包含命令的意思.
吧!
这一身打扮不能进剧院.
不适于做这种工作.
开,
掉,离
:
.
.
掉,除掉:
墨斑.
.
出来.
出来.
意识地)排出(屁,大、小便).
平衡:
滑
一
.
. 

来.
.
:
们的时间<生命>正在消逝.生命>
要是不记
来,就会忘掉的.
控制:
不该说的话.
一失手,杯子掉到地上摔得粉碎.
(
们)正要谈到那一点.
(你)有什么相干.
场、处境).
不知道(那)是怎么落入他手里的.
要说的并不具体针对某一个人.
的原则.
.
得太远;过分;夸大.
开.
取,
拿,
找:
拿你的大衣吧.
们已学
一半.
这是
第三趟
.
们说的.
同于:
法.
.
.
,相差无几.
帮助他.
他一
.
来
.
毫不相干.
讲
起来.
吧? --怎么可能呢!
《你…》怎么能…:
怎么能知道他在想什么!
看见他又病
.
吧!
吧!
它的吧!
;你(您)该知足
.
开,
掉,离
: Se fue sin haber dicho nada. 他一句话也没有说就
. No te vayas todavía....No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让
派对。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉
,
就会
找你。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和
们一起来吗?——不
,
不能
.
Ellos fueron ejecutados por un pelotón de fusilamiento en diciembre de 1998
他们于1998年12月被行刑队处决。
Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.
所有的人,甚至老人和孩子,都
参加
那次大会.
No sé todavía si hoy tendré un hueco para ir a verlo.
还不知道今天能不能有空
看他。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
已经多次
过他家,可从未注意到门牌号。
Vamos a tomar una copa para celebrar su ascenso en el trabajo.
们
喝一杯来庆祝他的工作晋升吧。
Quiero ir a la selva a hacer exploraciones.
想
大森林里探险。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她
开,并看看她是否归来。
Vamos a contratarte para realizar una sustitución.
们来找你是为
跟你协商替换的事情。
Fuimos instruidos en el arte del engaño.
们在被骗中受到教育。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Igual me da ir hoy o mañana.
对
来说,今天
还是明天
都一样。
Quiero ir a Wuhan a comer la langosta.
想
武汉吃龙虾。
Tiene qu edesplazarse cinco kilómetros para ir al trabajo.
他
上班要
五公里。
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当
小的时候,他们说只有好人才能进天堂。
El próximo domingo iremos de picnic toda mi familia.
星期日
们全家要
郊游野餐。
Si se mejora, iremos a la playa.
要是天气好转,
们就
海滩。
Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.
这坡太陡
,自行车骑不上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。