Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
书架挪到了
书架上.
从学徒变成正式工人.
已经从后进变成了先进.
国家变成了一个繁荣昌盛
社会主义国家.
怒气还没有平下来.
在不知不觉地过去.

自复动词):Se pasó la primavera.春天已经过去了.
从我
身边走过,可是没有认出我来.

及物动词) : ~ la calle 穿过街道. 

释未被接受.

自复动词): Me voy a ~ a dormir al cuarto de al lado.我要到隔壁
房
去睡了.
父母从北京到了东北.

自复动词):El dolor se ha pasado a la otra pierna.疼痛转到了另外一条腿上.
,被当成,有(某种)名声:
聪明.
冒充医生.
,
就什么都可以将就了.
习惯于清贫
生活.
行.
事情.
表面)移动:
手抚摩<用梳子梳理>某人
头.用梳子梳理>
眼前或身边)显现:
把信在我眼前晃一下.
把我带到会场.
们带我们去看样品.
把球传给了前锋.铁锹>
还没有把报告交给我.
兄弟给
传个话<带封信>.带封信>
把
喜悦传给了我们大家.
布袋滤咖啡.
们
缺点.
以为我会相信那套鬼话.

自复动词): A ese se le puede ~ cualquier cosa.什么事情都能把
胡弄过去.
在国外呆了两年.
病了一个月.
书.
在一起过得非常愉快.
假期?
阶段.

自复动词): Se pasa estudiando horas y horas.
学习起来,—坐就是几个钟头.
在那个城市过了一辈子.
:
赶过了跑在最前面
人.
超过了
所有
同伴.
儿子已经比
高了好几公分.
,可是
比你还灵.
位置或状况):
感激. 聪明>
存放)朽烂,变腐,变糟,变得不结实.
事情给忘了.
别耽搁.
逃不过
.
把我领进
办公室.
法语词汇] 自认;冒充.
朝我家走来,但是没进屋.
看到我了,但却走了过去.
正处在关键时刻.
教育.
处境
十分不错.
,勉勉强强
,过得去
.
于表示对某人
不同意见
挑衅]又怎么样?:
(功课)
上在前
;祖先
, 露过
, 行人多
, 不新鲜
, 过时
,经过
小桥, 舷梯
, 可以穿过
, 可以凑合
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生
事原原本本地告诉我,不要添油加醋.
Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.
整个下午眼睛都没有离开书本。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人行道上走过去。
Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

家很温馨,我们在那里度过了很多时光。
No te han nombrado al pasar lista.
点名时没叫你
名字.
Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.
当我老了,我想在一个海边小镇度过余生。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
No se puede pasar por más camino que por éste.
除此之外再没有别
路可通了。
El coche pasó veloz como un rayo.
汽车风驰电掣般疾驶而过.
Me pasó varios papeles sujetos con un clip.
递给我
夹子夹起来
好几份论文。
La noticia pasó de un pueblo a otro.
消息从一个村子传到了另外一个村子.
Este año la familia de Luisa va al mar para pasar las vacaciones.
今年露依莎一家要去海边度假。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天
在会上说,无论怎么样,
决不让步.
Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.
游过这条河不象看起来那样容易.
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.
我愿意花上大把时
逛博物馆.
Así que todos pasaron el día entero durmiendo.
因此所有人这一整天都在睡觉。
Me gusta sentarme en una cafetería y ver pasar a un sinfín de personas.
我喜欢坐在咖啡厅看人流来往。
Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.
往窗口探头看看发生了什么事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。