Las presiones sociales agravan la violencia contra la mujer, en particular la vergüenza de denunciar determinados actos malévolos que se perpetran contra la mujer.
社会压力加剧了对妇女的侵害;尤其是耻于报道对于妇女的
毒侵害。
意的;用心
的


价还价了

气.
.
活拮据
嫌的人.
讲粗话的;出言不逊的 m., f.
讲粗话的人;出言不逊的人
的, 居心不良的, 狡猾的
的, 令人不快的,
病的, 不幸的, 不祥的, 不听话的
, 
,
劣
意, 
用心
, 不良居心, 狡猾, 精明, 性知识pl. 怀疑
性,
意
, 反感
的, 淘气的, 一点儿没有的
讲粗话的;出言不逊的 m., f.
讲粗话的人;出言不逊的人
的, 居心不良的, 狡猾的
性的;邪
的
的, 令人不快的,
病的, 不幸的, 不祥的, 不听话的
意的;
的;Las presiones sociales agravan la violencia contra la mujer, en particular la vergüenza de denunciar determinados actos malévolos que se perpetran contra la mujer.
社会压力加剧了对妇女的侵害;尤其是耻于报道对于妇女的
毒侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。