La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂布局大大增加了调节交通难度。
La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂布局大大增加了调节交通难度。
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规约影响。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活管理和监督方针。
Las relaciones entre la CCL y algunos organismos de regulación parecen funcionar bien.
公平贸易委员会似乎与某些管理机构保持着良好关系。
El nuevo fallo es contrario a las regulaciones internacionales sobre la protección de marcas.
新裁决违了国际关于商标保护法规定。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.
在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下成长。
Cuba mantiene sus reservas en relación con las contramedidas, no obstante haberse realizado avances en su regulación.
古巴维持它措施保留意见,即使是在管理这些措施方面取得了一些进展。
Pide que se le aclare a qué tipo de directrices o regulaciones se está haciendo referencia.
他请求说明指是何种类型准则或条例。
Pregunta relativa a la regulación de las actividades de sistemas alternativos de transferencia de dinero
统货币转账系统管制情况。
Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.
遗憾是,资金短缺和政策监管不力使这些做法很难得到执行。
De esta forma puede evaluarse el material desde el punto de vista penal, fiscal y de regulación financiera.
有关材料可以从刑事、金融和财政管理等不同角度进行评估。
Hace cinco años que existe una autoridad independiente de regulación nuclear para garantizar la seguridad del funcionamiento de las plantas nucleares.
一个独立核子管制当局已经进入第五个年头,其目标是保证核工厂安全运作。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是一个因为其获取遗材料成功管理而需经常引用国家。
Conforme al actual marco de relaciones laborales, la regulación relativa a los trabajadores a domicilio suele ser competencia de los estados y territorios.
在目前工作场所关系框架下,家务劳动者或外包工管理往往属于州和地区管辖范围。
Los Estados deben centrarse en la regulación de la producción y el comercio de armas pequeñas y ligeras, comenzando en el ámbito nacional.
各国必须从国家一级开始注重管理小武器和轻武器生产及贸易。
Estoy firmemente convencido de que la regulación ética que preserve el acervo biológico del planeta es el objetivo mayor de este tercer milenio.
我坚信,合乎道德维护地球生物遗产规章构成第三个千年首要目标。
La cuestión de la regulación del sector de la salud es más importante cuando el gobierno no es el único prestador de servicios.
当政府不是唯一服务提供者时卫生部门管理问题更加重要。
El Ecuador aspira a que durante la Cuarta Asamblea de Estados Partes podamos alcanzar un acuerdo integral para aprobar las regulaciones del Fondo Fiduciario.
厄瓜多尔希望,在缔约国大会第四届会议期间,我们将能够达成全面协议,核准信托基金规章。
Revisión de la Ley relativa a las publicaciones y promulgación de una nueva ley de regulación de los medios de comunicación de todo tipo.
审查《出版法》,颁布涵盖所有类型媒体新法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。