Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
Este local intentó rebelarse contra la norma.
方试图反抗常规。
Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.
他喜欢打破既定规则,做惊世骇俗
事。
En el internado había unas normas muy rígidas.
在寄宿学校有非常严格规则。
Esa ayuda debe continuar con normas precisas.
种援助必须持续不断,并符合具体规则。
La prohibición de la tortura es una de esas normas.
禁止酷刑是类规范之一。
Debe procurarse aplicar las normas y códigos pertinentes internacionalmente reconocidos.
必须重视国际公认相关标准和守则
执行。
Todas las formas de clonación deben estar reguladas por normas nacionales.
一切形式克隆都必须依国家立法管理。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.
保护责任是一
强有力
国际行为规范。
Este derecho está consagrado en todas las normas y prácticas internacionales.
是所有国际规范和惯例皆信奉
权利。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准执行工作进展参差不齐。
Esta es una práctica muy difundida que está arraigada en normas tradicionales obsoletas.
一做法很普遍,依循
是过时
传统习俗。
Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.
令人鼓舞是,接战规则已经得到了加强。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者培训方法将以
些标准为基础。
Esto ayudará a identificar lotes de producción que no cumplen las normas aceptables.
样做应当有助于查明低于可接受标准
生产批次。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
一条文明显超出通常认为
国际规则正常范围。
Pero después de haber establecido las normas, hemos descuidado durante mucho tiempo su aplicación.
但是,在订标准
同时,我们长期忽略了标准
执行。
Subrayó que era responsabilidad de los gobiernos definir las normas de buena gestión pública.
他说定善政规范是政府
责任。
Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.
帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。