No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立多巴哥不生产武器弹药。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立多巴哥不生产武器弹药。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是特立多巴哥的公民或居民。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立多巴哥尚未把第1267决议所设委员会的清单纳入本国法律制度。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表示感谢。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立多巴哥,死刑对于谋杀罪叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立多巴哥苏里南共国的协定。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹斯·弗朗西斯先生(特立多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立多巴哥西班牙港举行。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特格林那丁斯,以及特立多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里多巴哥,分销部门是提高当地经济效率活力的一个关键投入。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立多巴哥药物检查局已实行了颁发许可对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文亚、南非及特立多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地特立多巴哥的发病率已到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾特立多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立多巴哥,精病人康复后可以被处决。
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el representante de Trinidad y Tabago, quien intervendrá en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe.
主席(以法语发言):我现在请特里多巴哥代表发言,他将代表拉丁美洲加勒比国家集团发言。
Algunos países (Argentina, Brasil, China, India, Sudáfrica, Trinidad y Tabago) señalaron la participación activa de las universidades en la investigación y la creación de grupos especiales que se ocupan del cambio climático.
一些国家(阿根廷、巴西、中国、印度、南非、特立多巴哥)报告说,各大专院校积极参加研究,并设立了从事气候变化工作的专门小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。