Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.
我的指导老师非常及时地对我提出劝告。
Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.
我的指导老师非常及时地对我提出劝告。
La misma norma se aplica a padres y tutores.
这项规范同样适用于父亲和监护人。
La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.
已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等。
Hay que designar de inmediato un tutor para que proteja los intereses superiores de la víctima.
对于未成受害者,必须立即指定监护人以保护他们的最高利益。
El Comité expresa también preocupación por los matrimonios de menores de edad acordados por sus tutores.
委员会并关注到未成儿童由其监护人订婚约的情况。
¿Qué ocurre si los padres o tutores no escolarizan a sus niños en edad escolar?
如果父母或监护人不送学龄儿童上学会发?
El tutor recibe un subsidio de 32 lati para cada niño que se le confía.
监护人为每名受托监护的儿童领取32拉特补助金。
Tres de los niños han sido devueltos a sus padres o tutores
有三个孩已被交还给他们的父母或监护人。
En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.
在通常情况下,幼儿会与其父母或主要养育人相互建立深厚的感情。
Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.
可以向未满16岁的人发出身份证,如果监护人同意。
Irshad (tutor para el juicio de) c. Ontario (Ministro de Salud), 28 de febrero de 2001 ONCA C31680.
Irshad(的诉讼监护人)诉安大略省(卫部长)案,(2001-02-28) ONCA C31680。
En virtud del artículo 176 del Código del trabajo, esa norma se aplica asimismo al padre o tutor.
根据《劳动法》第176条,此规范适用于儿童的父母或监护人。
Pero necesitan un trato especial, información adaptada y la asignación de un tutor encargado de proporcionarles ayuda y asistencia.
但应当给予他们特殊待遇和适合他们的信息,并指定监护人,负责提供帮助和援助。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料的儿童指定一名监护人;监护人代替儿童的真正父母。
Esta última Ley prescribe asimismo multas y sanciones penales para los tutores que no manden a los niños a la escuela.
上述法律还规定了应当对那些未送孩上学的监护人实施的罚款和判处的刑罚。
Un menor de 15 a 18 años de edad puede casarse con el consentimiento escrito de sus padres o de su tutor.
18岁的未成人凭其父母或监护人的书面同意可以结婚。
El tutor de una parienta próxima la llevará a su casa si tiene menos de 40 años de edad o es virgen.
对于不满40岁或者仍是处女的女亲属,她的监护人应将她带回家。
La responsabilidad otorgada a los padres y a otros tutores está vinculada al requisito de que actúen en el interés superior del niño.
父母和其他主要养育人的责任,与他们以有利于儿童的最大利益的方式行事这一要求相联系。
Se basan en relaciones individuales estrechas con adultos que actúan como tutores, combinadas frecuentemente con programas de enseñanza y capacitación en diversas aptitudes.
这些方案包括与成指导员建立紧密的一对一关系,而且往往是配合教育和技能训练方案一起实施的。
Los niños pequeños son especialmente vulnerables a las consecuencias adversas debido a su dependencia física y vinculación emocional con sus padres o tutores.
幼儿特别易受分离造成的不利影响,因为他们在物质上和在情感上都依赖父母/主要养育人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。