Se nota que este edificio está hecho a pedazos.
可以看得出来这座房子是建起来的。
Se nota que este edificio está hecho a pedazos.
可以看得出来这座房子是建起来的。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休息间.
Anduvimos un trecho sin decir una palabra.
我们默默地走路。
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤静脉所以止。
Derivarán un tramo que irá hacia el norte.
他们要引向北延伸的路。
El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.
做弥撒牧师读《圣经》。
Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们在战争期度过可怕的日子。
Se necesita un período de adaptación en ese entorno.
他需要在这样个新环境里适应间。
Ésto es un pedazo de pan.
这是面包。
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长间,他是个非常杰出的作家。
Juan interpretó un solo de piano.
胡安弹钢琴独奏。
Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.
昨天最有趣的节目是由西班牙小女孩们表演的舞台剧。
Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.
拟订判决也需要间。
La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.
她反对列入拟议的新的。
Al respecto, aún queda camino por recorrer.
在这方面还有路要走。
La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.
对这的答复与1.13相同。
Se sugirió que el último párrafo se simplificara.
有与会者建议可对最后加以简化。
Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.
我们认为添加这样文字对于措辞是有益的。
Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.
这些知识在间之后必须抽间复查。
Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.
可以单独增加,表示这种谴责,达到这要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。