Los asistentes fueron entrando sucesivamente en el salón.
与者相继入场.
participar en una conferencia
Los asistentes fueron entrando sucesivamente en el salón.
与者相继入场.
En el debate ulterior entre los participantes se suscitaron las siguientes cuestiones.
在与者随后的讨论中,与者提出了下列问。
Varios participantes se opusieron a añadir esto.
若干与者反对作此添加。
En el anexo III del presente informe figura la lista de los participantes.
与者名单见本报告附件三。
Noeleen Heyzer, así como la presencia de organizaciones de la sociedad civil.
我们还感谢民间社组织与。
Otros asistentes afirmaron que preferían fortalecer la legislación nacional.
其他与者主张加强国家立法。
La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe.
与者名单载于本报告附件一。
En el anexo I figura la lista de participantes.
与者名单载于本报告附件一。
Algunos participantes señalaron que no era necesario fijar ningún tipo de metas.
有些与者说,不需要指标。
En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes.
与者名单载于本报告附件一。
No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.
与者在这些问见有分歧。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
我感谢各位与者的理解与合作。
Algunas delegaciones apoyaron este punto de vista.
有些与者对这一看法表示支持。
Varios participantes objetaron la utilización inadecuada de sus sitios sagrados.
若干与者申明反对滥用他们的圣地。
Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与者在机场咨询台寻求帮助。
En el anexo I del presente informe figura la lista completa de los participantes.
全体与者名单载于本报告附件一。
En cuanto a la recomendación 10, se expresaron distintas opiniones.
与者对建议10表示了不同见。
Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.
这个观点受到了若干与者的首肯。
Estoy muy agradecido por el apoyo que han expresado los demás participantes.
我非常感谢其他与者表示支持。
La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.
与者对该项建议提出了各种见。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。