La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。
período de postguerra
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。
En el período de posguerra, ha habido un visible incremento de la presencia de las mujeres en la vida social y pública.
战后时期,对社会和公共生活
参与明显增多。
Aunque en el período de posguerra esos datos no se publicaban, se estima que se está incrementando la mortalidad de las mujeres que acaban de dar a luz.
尽管战后时期这一数据并未公布,但据估计,刚刚分娩
死亡
一直在不断增长。
En el período de posguerra no se publicaban datos sobre la mortalidad de las mujeres que acaban de dar a luz, pero se estima que la tasa se ha incrementado.
在战后时期,没有公布刚分娩过死亡
数据,但据估计,这一比
已有所增加。
En el período de posguerra, las organizaciones internacionales han llevado a cabo una serie de actividades encaminadas a mejorar la participación de las mujeres en todas las esferas de la vida pública.
战后时期,国际组织开展了一系列活,
善
参与各个领域公共生活
状况。
No hay un monitoreo continuo y sistemático de la ingesta y los hábitos relacionados con la nutrición de la población, y en el período de posguerra no se habían realizado estudios que brindasen un panorama de la situación real.
目前还未对与人口营养有关摄取和习惯连续进行系统监测,战后时期进行
任何相关研究也不能全面反映实际情况。
Sin embargo, el movimiento de las mujeres obtuvo una nueva energía durante la guerra, por la acción de las mujeres encargadas del mantenimiento de la paz, las trabajadoras humanitarias, que encontraron la energía y las ideas necesarias para organizarse y convertirse, en el período de posguerra, en las encargadas de identificar las necesidades y encontrar las soluciones y los recursos para mejorar y fortalecer la condición de las mujeres, así como a las mujeres mismas.
然而,由维和人员和
人道主义工作者发起
运
却在这场战争中焕发了新
活力,她们发现
有这种力量,也有种种设想,要把自己组织起来,并在战后时期开展各种活
,确定各种需要,为提高和增强
地位和
素质找到解决办法和资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。