En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.
么就必须引入进一步假设,以期从估计差中推断出从值。
En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.
么就必须引入进一步假设,以期从估计差中推断出从值。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚全世界海岸线费用将是巨大。
Por último, el autor admite que, aunque las alegaciones de corrupción contenidas en los párrafos 3.2 a 3.4 no constituyen una prueba directa, la combinación de todos estos elementos crea una fuerte presunción de parcialidad o, por lo menos, de falta de equidad frente al autor.
最后,提交承认,第3.23.4段中所有有关腐败指称虽并不直接构成证据,但是从这些事件综合现象,可有力地推断出对提交种偏见,或少是不公正做法。
En el contexto del presente informe, la evaluación cuantitativa puede definirse como la asignación, comparación y manipulación aritmética de valores numéricos —que pueden ser monetarios, basados en calificaciones, proporciones y porcentajes o de otro tipo— para deducir alguna conclusión sobre la cuestión que se está examinando.
就本报告来说,量化评可以界定为指派、比较和计算数值,无论是货币、得分、比例和百分比还是其他类型,以推断出关于所考虑事项一些结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。