Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在加坡举行。
Singapur
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.
世界杯游泳比赛的第三阶段将在加坡举行。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理加坡河,加坡完全改变了它的理念体系。
Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.
加坡谴责这一残酷无端的行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
加坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉人随后开始在加坡高等法院起诉。
Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.
加坡还通过了基于三项内容的青年战略。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩哥和加坡与教育机构合作提供这些机会。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(加坡)也同意美国代表的意见。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
加坡是一个多种族、多宗教的城市小国。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
加坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。
Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.
埃及、西兰、加坡和美国的代表发了言。
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
我们鼓励所有加坡人认识到多样性的内在价值。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
加坡通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。
Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).
《加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。
Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.
加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。
Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).
加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。
En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.
在审查的本段时期中,从瑞士、加坡和墨西哥收到了捐款。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。