En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.
法顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。
En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.
法顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。
Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.
通常有一位专门的法顾问协助军事计划人。
La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.
澳大利亚代表团的包括若干科学、技术和法顾问。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法顾问办公室将向被害人提供必要的法援助。
La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.
监督厅建议法顾问小组增设一名P-4职等法顾问。
El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.
秘书长军事顾问和法顾问可以帮起草任务规定。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法顾问。
La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.
一般法司协助法顾问,组织和主持会议。
Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.
如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法顾问和法培训。
Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.
军事法者和法顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。
También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.
注意到存在任意逮捕、拘留时间过长以及缺少获得法顾问服务的机会等情况。
El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.
日内瓦办事处的法顾问小组协调最近已辞职。
El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.
联合国法顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。
Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.
法顾问祝贺委会已经完的具有最高度的完整性的卓越的专业。
La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.
委会决定,征求法顾问发表法意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。
Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.
此外,法顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表人并向其提供咨询的能力。
Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.
法顾问的一项日常是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。
Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.
人代表要求规定法顾问小组的诉讼程序时限三个月。
La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.
研究金由主管法事务副秘书长兼法顾问根据咨询小组的推荐颁发。
El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.
缔约国应当在实践中保障人刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法顾问和医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。