Años sucesivos de sequía, lluvias insuficientes y las políticas económicas en vigor han socavado gravemente la producción agrícola y ganadera.
年旱灾,雨水不足,加上目前的经济政策,所有这些都严重破坏了作物和牲畜生产。
durante años consecutivos
Años sucesivos de sequía, lluvias insuficientes y las políticas económicas en vigor han socavado gravemente la producción agrícola y ganadera.
年旱灾,雨水不足,加上目前的经济政策,所有这些都严重破坏了作物和牲畜生产。
Según las estadísticas más recientes, las mujeres ocupan aproximadamente el 36% de los cargos directivos de la administración pública y, desde que se aprobó la nueva ley de participación de la mujer en las fuerzas policiales, el porcentaje de mujeres policía aumenta cada año.
根据最新的统计数字,在公共门的领导职务中,妇女占了36%左右,通过了关于妇女参与警的新法律以来,女警的比例年增长。
La aprobación constante de esta resolución en la Asamblea General es la manifestación del apoyo mundial a la promoción de la paz, la seguridad y la estabilidad en el Oriente Medio mediante el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en la región.
大会年通过这项决,全球支持通过在中东建立无核武器区促进该区域的和平、安全与稳定。
El representante de un país de África occidental expresó su agradecimiento a ONU-Hábitat por su asistencia para proporcionar viviendas y ayudar a reasentar a casi un millón de personas y refugiados internamente desplazados en su país; el mayor reto tras años de guerra civil era reconstruir la dilapidada infraestructura.
一个西非国家的代示感谢人居署提供援助,帮助该国提供住房,帮助重新安置该国将近一百万在国内流离失所的人和难民;在年内战之后,主要的挑战是重建遭到破坏的基础设施。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。