Hay también otras operaciones de tratamiento previo, que pueden utilizarse.
还可采用其他预处理操作办法。
pretratamiento
www.eudic.net 版 权 所 有Hay también otras operaciones de tratamiento previo, que pueden utilizarse.
还可采用其他预处理操作办法。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他体废物
行某种形式
预处理也无法
行处理。
Esto puede conseguirse mediante el tratamiento previo, por ejemplo, utilizando un proceso adecuado de solidificación.
可用于实现这一目办法包括
行预处理,例如采用适宜
化处理办法。
Tratamiento previo: El tratamiento previo no es necesario para la mayoría de los líquidos.
大多数液体无需行预处理。
Tratamiento previo: El equipo eléctrico contaminado con PCB requiere cierto tratamiento previo.
需对受到多氯联苯污染电器设备
行某种预处理。
El tratamiento previo debe incluir la extracción de agua para evitar reacciones explosivas con el sodio metálico.
预处理应包括脱水处理,以避免与金属钠发生爆反应。
Es posible que el concentrado y el adsorbente o absorbente necesiten ser tratados antes de su eliminación.
可能需要在行处置之前对浓缩物、吸附物或吸收物
行预处理。
La desecación es un proceso de tratamiento previo que elimina parte del agua de los desechos que serán tratados.
脱水是一种把待处理废物中
部分水分去
预处理工艺。
Sorción es un método de tratamiento previo que utiliza sólidos para eliminar sustancias de los líquidos o los gases.
吸着是一种预处理办法,通常使用体物质把物质从液体或气体中去
。
Los sólidos como los suelos contaminados, condensadores y transformadores podrán ser tratados previamente empleando la desorción térmica o la extracción por solventes.
对于受污染土壤、电容器和变压器之
体可利用热解吸或溶剂萃取
行预处理。
Esta tecnología también ha sido utilizada para tratar suelos contaminados y materiales de sorción usados en el tratamiento previo de adsorción o absorción
此种技术亦被用于处理受到污染土壤、以及用于吸着或吸收预处理工艺中所使用
吸附材料。
Con todo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes de proceder al tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficiencia del tratamiento.
然而在对废物行处理之前,可能需要对材料
行混合预处理,以便尽最大限度提高处理作业
成效。
Los COP que se hayan extraído de los desechos durante una operación de tratamiento previo se deberán eliminar posteriormente conforme a las operaciones D9 y D10.
在预处理过程中从所涉废物中分离持久性有机污染物应随后依照作业D9和D10
别
作业办法加以处置。
Los líquidos muy viscosos o fangos con una densidad superior a la del aceite de motor 30 a 40 ponderal, no pueden ser procesados sin tratamiento previo.
对于厚度大于30到40重量电动机润滑油高粘度液体或废渣未经预处理则无法予以处理。
En esta sección se presentan algunas operaciones de tratamiento previo que pudieran ser necesarias para la aplicación adecuada y segura de las tecnologías de eliminación que se describen en las siguientes subsecciones 2 y 3.
本节介绍了一些预处理操作办法-为以适当和安全方式使用在以下第2和第3小节中介绍
处置技术,可能需要采用此
预处理技术。
Algunos tratamientos previos conexos, como el tratamiento previo alcalino de condensadores y la extracción por solventes entrañan riesgos significativos de incendio y explosión, aunque éstos pueden reducirse al mínimo si se toman las debidas precauciones.
些与预处理工艺有关办法,诸如变容器和溶剂提取等预处理办法,都会具有很高
火灾和爆
风险,但通过采用适宜
防范措施可尽最大限度减少这些风险。
Las consideraciones relativas a la eliminación ambientalmente racional de los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos expuestas en estas directrices incluyen el tratamiento previo dada su posible importancia para determinar el método de eliminación.
在这些准则中论述、涉及对由持久性有机污染物构成、含有此
污染物或受其污染
废物实行无害环境管理
各种考量包括预处理方法,因为其可能会在确定对之采用何种处置方法时具有重要性。
Las operaciones de tratamiento previo antes de la eliminación de conformidad con las subsecciones 2 y 3, deberían realizarse únicamente cuando los COP que se encuentren aislados de los desechos durante el tratamiento previo se eliminen seguidamente de conformidad con la subsección 2.
在行处置之前依照以上第2和第3小节所介绍
那样
行
预处理操作,指应在以下条件下才能
行:即在预处理分阶段从所涉废物中分离出来
持久性有机污染物随后根据以上第2小节中所介绍
办法加以处置。
En la sección IV G de las directrices técnicas generales, se estipulan los métodos que cabe considerar que constituyen eliminación ambientalmente racional de desechos consistentes en contaminantes orgánicos persistentes, que los contengan o estén contaminados por éstos, incluidos los métodos de tratamiento previo, los métodos de destrucción y transformación irreversible, otros métodos de eliminación que se han de utilizar cuando la destrucción o transformación irreversible no representen la opción preferente desde el punto de vista ambiental y otros métodos de eliminación que se han de utilizar cuando el contenido de contaminantes orgánicos persistentes sea bajo.
可被视为对由持久性有机污染物构成、含有此种物质或受其污染废料
行环境无害处理
方法载于一般技术准则
第四G节,包括预处理方法、销毁和永久质变方法、当销毁或永久销毁质变并不是环境上可取
方法时所采用
其他处置方法以及在持久性有机污染物含量低
情况下采用
其他处置方法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。