Le TEFAQ peut être utilisé dans le cadre d’un projet d'émigration vers le Québec.
TEFAQ考试可在魁北克
民
选计划中应用于法语评估。


外, 侨
外
大革命时的)贵族流亡;〈集合词〉流亡贵族
, 迁徙, 回游
民,侨
;
;

外,侨
外;
,侨
外的
,侨
外者;
口迁
,
;

外;
的,迁
的;
民的,侨
的;Le TEFAQ peut être utilisé dans le cadre d’un projet d'émigration vers le Québec.
TEFAQ考试可在魁北克
民
选计划中应用于法语评估。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有
对大批中
来到非洲的现象一无所知
。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期
民所提供的各种机会。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达
家
口的
际迁徙,尤其是向欧洲的
徙。
Autrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
意大利已从
口
出
转变为
入
。
L'émigration est un droit, tout simplement un droit de l'homme élémentaire.
那些仅仅从
民给家
的汇款或者海外出境
民参与投票这一点来考虑
徙问题的

严重的短视错误。
L'émigration nuit sérieusement aux efforts de développement du pays d'origine.
他们出
,使其本
的发展努力受到严重制约。
Les taux d'émigration dépassent les 80 % au Suriname, au Guyana et à la Jamaïque.
苏里南、圭亚那和牙买加外
口的比例超过80%。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和工商业方面的成就开创

他
的机会。
Il n'a pas été établi de tableau de l'émigration à cet égard.
也还没有收集这方面的
民方式。
Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.
随着爱尔兰经济的转变, 外来
民问题代替


外问题,成为爱尔兰面临的主要挑战。
Le projet de proposition sera examiné avec le pays demandeur et les pays d'émigration concernés.
有关当局将同要求
和有关的
民
家讨论提案草案。
Le droit à la liberté de déplacement et d'émigration (art. 50, Constitution en vigueur).
迁徙和
民自由权(现行《宪法》第50条)。
Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.
该大陆
口不断外流,丧失专业
员和技术
员。
Le Bureau des passeports et de l'immigration est chargé de contrôler l'immigration et l'émigration.
护照和
民局负责监测
民出入境格局。
Il existe un lien important entre l'émigration et le développement.
在
徙和发展之间存在着一个至关重要的联系。
Environ 43 % de la croissance démographique urbaine totale seront dus à l'émigration interne.
在所有城市
口中,迁入
口将大约占43%。
El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.
在其整个历史中,萨尔瓦多是一个
民
家。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工作大多作为对
徙的行政管理的一部分进行。
La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.
促使童工迁
的主要因素是贫困和家庭无生计来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。