Je n'adhère pas du tout à ses idées.
不同意他想法。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
不同意他想法。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师职责不一样。
Ce n'est pas tout à fait pareil.
这并不一样。
Ces rapports ne sont pas catégoriques et les diagnostics posés ne coïncident pas complètement.
这些报告并不肯定,也并不与诊断相吻合。
Pas du tout, ai-je dit, je suis arrive le premier !
—不是。说,是第一个到达!
Un cessez-le-feu incomplet n'est pas un véritable cessez-le-feu.
不停火不是真正停火。
Je ne comprends pas encore très bien le mécanisme.
还是不理解所作。
Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.
因此数据并不是可比。
Nous n'en sommes pas non plus complètement satisfaits.
们对工作组也不满意。
Il n'en reste pas moins que le tableau n'est pas entièrement positif.
不过,形势也不是乐观。
C'est une chose dont ils n'ont pas encore vraiment pris conscience.
这是你们现在还不理解东西。
La mondialisation n'est pas un fait entièrement nouveau.
球化并不是一个新现象。
La promotion de la participation n'incombe pas tout entièrement aux gouvernements.
确保参与责任并不在于政府。
Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.
犯罪组织并不在地下活动。
Les Néerlandais ne sont pas complètement satisfaits de leur système de soins de santé.
荷兰人对保健体制并不满意。
La première hypothèse n'est peut-être pas tout à fait correcte.
第一种假设也不正确。
L'orateur n'est pas entièrement convaincu par l'argument invoquant des incidences budgétaires.
他不赞同涉及预算问题论点。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官方发展援助不遵循这种做法。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
爱西班牙。以为了解他,当然还不……但已经有权爱他。
Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.
据不统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。