On me regarde de la tête aux pieds.
人头到脚打量。
On me regarde de la tête aux pieds.
人头到脚打量。
Reprenons le récit du début.
再头讲起吧。
Là aussi, il faudrait refaire tout dès le début.
这里也一样,一切都得头再来。
Reprenons le récit à son début.
再头讲起吧。
Elle s'habille de pied en cap.
她头到脚穿戴起来。
Explique-moi tout si tant est que tu puisses le faire.
如果你要能够的话, 头到尾给解释一下。
Le processus doit désormais repartir à zéro.
现在须再次头建设这一进程。
En outre, nous ne partons pas de zéro.
此外,非是一切头开始。
Nous ne devons pas réinventer la roue ni enfoncer de portes ouvertes.
头开始或老调重弹。
Lorsque nous traitons des conflits en Afrique, il n'est nul besoin d'enfoncer les portes ouvertes.
谈非洲冲突,需要再头起。
On efface tout et on recommence.
〈口语〉全部推翻, 头再来。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格林纳达而言,这就如同头起步。
Heureusement, celles-ci n'ont pas à être créées de toutes pièces.
幸运的是,这些标准无须头开始确定。
Tout est à recommencer!
全部得头再来!
Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.
须注意到,在东帝汶,万事要头做起。
En ce concerne les services publics, l'infrastructure sociale a été reconstruite à partir de zéro.
关于公共服务,社会基础结构得头建设。
Cependant, bâtir un État en partant de pratiquement rien est une tâche herculéenne.
然而,几乎头开始建设一个国家是一项艰巨的任务。
Des responsables de haut niveau de l'UNESCO ont participé à l'ensemble de la réunion.
教科文组织高级管理人员头到尾出席了会议。
Cette dynamique disparaîtrait très certainement et, l'année prochaine, les délégations devraient tout recommencer.
这一势头有可能丧失,明年各代表团得头开始。
Au pire, les procès devraient être recommencés par de nouveaux juges.
最坏的情况是,审判工作可能须由新法官头开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。