Le rapport ne mentionne pas les fluctuations des exportations de produits de la pêche.
没有提到渔业出口波动现象。
Le rapport ne mentionne pas les fluctuations des exportations de produits de la pêche.
没有提到渔业出口波动现象。
La loi définit les conditions dans lesquelles la permission d'exporter ne peut être accordée.
该法律界定不会批准出口条件。
Les produits agricoles et les produits primaires demeurent les composantes vitales des exportations africaines.
农业和初级商品仍然是非洲出口支柱。
Les pays de destination des exportations africaines changent selon plusieurs schémas.
在非洲出口目面也有几个动态。
Premièrement, la différence représente les diamants exportés officieusement de Guinée.
第一是非正式从几内亚出口钻石造成判别。
Le contrôle des exportations nucléaires complète les garanties.
对核出口管制与保障措施是相辅相成。
Le tourisme et les services financiers constituaient 99,6 % des exportations.
旅游业和金融务占出口99.6%。
Le Sud devient aussi une destination importante des exportations des pays développés.
南也正在成为达国家出口一个重要目。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品出口一个很大份额。
L'Asie a représenté trois quarts des exportations de services en provenance des pays en développement.
亚洲占国家务业出口四分之三。
L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.
塞拉利昂官出口钻石从来就不存在严重问题。
Il a déclaré que l'entrée et la sortie demeureraient fermées jusqu'à nouvel ordre.
言人指出,开放进出口时间将另行通知。
L'UE représentait pour ces pays le plus grand marché d'exportation de leurs produits agricoles.
欧盟显然是国家农产品出口最大市场。
L'Ukraine ne cesse d'améliorer son système de contrôle des exportations liées aux armes nucléaires.
乌克兰不断加强与核武器有关出口管制制度。
Notre économie, orientée vers les exportations, ne fait pas exception à la règle.
在这一面,马拉维立足出口经济也不例外。
Au cours de ces trois dernières années, seulement 36 384 carats ont été exportés officiellement.
在这三年期间内,正式出口钻石总额只有36 384克拉。
Cependant, leurs exportations se sont heurtées à d'importantes restrictions.
然而,它们出口受到严重限制。
Les taxes qui avaient un effet dissuasif sur les exportations ont été réduites, voire supprimées.
过去市场阻碍出口征税如果不是已完全取消,也是大幅度减少。
Le Comité s'intéresse ensuite à la date d'expédition des biens par l'exportateur.
小组接下来审议是出口商货日期。
Les exportations de thon à destination de l'UE seront frappées de droits s'élevant à 24 %.
由于实施24%关税,向欧盟这个最大市场出口金枪鱼将受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。