La coopération internationale comporte divers aspects et modalités.
国际合作有方面和形式。
La coopération internationale comporte divers aspects et modalités.
国际合作有方面和形式。
C'est une violence multiforme qui use de moyens multiples.
这暴力形式和方式呈现在人们面前。
Les pays africains sont parties à de multiples accords commerciaux et négociations commerciales.
非洲国家参加了贸易协定和贸易谈判。
La violence à l'encontre des enfants est pluridimensionnelle et appelle une action aux aspects multiples.
暴力侵害儿童现象有层面,因此也需要决办法。
Divers procédés permettent de produire de l'eau lourde.
重水可通过方法。
Il y a plusieurs raisons à cela.
成这一局面有原因。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用语文是极少神灵降临的语言天赋。
Ce problème peut être abordé sous différents angles.
可通过办法处理这一问题。
Le processus de rédaction pourrait être amélioré de bien des manières.
有方法可改进起草进程。
Diverses délégations ont exprimé leur appui résolu au multilinguisme.
有人表示大力支持语文。
Les causes de la mortalité infantile sont multiples.
儿童死亡的原因样。
Les raisons expliquant les crises sont multiples.
这些危机的起因样。
Dans ce domaine aussi, des obstacles subsistent.
在此领域也存在挑战。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这来源感到骄傲。
La crise alimentaire a de nombreuses causes.
成粮食危机的原因有。
L'application de la loi pose de nombreux problèmes.
法律的执行面临着挑战。
Les raisons pour lesquelles le nombre des retours est faible sont évidemment multiples.
当然,回返人数很少有原因。
Le contenu des autres revendications était variable.
罢工者的其他要求样。
Toutefois, les salaires inférieurs sont influencés par de nombreux facteurs.
但是低工资受因素的影响。
Ces principes serviront de base à bon nombre d'applications.
这些原则可作为应用的基础。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。