LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由多种多样的企业证。
LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.
公路运输由多种多样的企业证。
Une gamme complète de produits, une large variété de spécifications.
产品种类齐全,规格多种多样。
Les causes de la mortalité infantile sont multiples.
儿童死亡的原因多种多样。
Les raisons expliquant les crises sont multiples.
这些危机的起因多种多样。
Le contenu des autres revendications était variable.
罢工者的其他要求多种多样。
Les mesures coercitives prises contre les victimes ont revêtu des formes très variées.
胁迫受害者的形式多种多样。
Les racines profondes des conflits sont nombreuses et variées.
冲突的源是多种多样的。
Les demandes d'indemnité citent des requérants variés et multiples.
权利主张所涉及的被告多种多样。
Non moins nombreux les moyens par lesquels ces conflits sont attisés.
支撑这些冲突的手段也多种多样。
Les aliments sont variés.
食物多种多样。
Les "crimes d'honneur" revêtent de multiples formes.
“名节杀人”有多种多样的形式。
L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.
甲型六氯环乙烷进入环境的途径多种多样。
En Afrique, l'occupation des sols prend diverses formes.
非洲的土地有有多种多样的形式。
Les raisons motivant le divorce en Éthiopie sont nombreuses et variées.
在埃塞俄比亚,离婚的理由多种多样。
Les modes d'intervention se sont également diversifiés.
进行干预的手段也变得更多种多样。
Les propositions dans ce domaine sont variées.
这方面的建议是多种多样的。
Comme il est indiqué plus haut, les négociations ont abouti à différents résultats.
如上文所示,谈判的结果多种多样。
Les obstacles spécifiques à l'apprentissage des enfants sont nombreux.
妨碍儿童学习的具体障碍是多种多样的。
Plusieurs raisons expliquent l'augmentation rapide enregistrée récemment.
全球军费最近出现增长,其原因多种多样。
Le programme de travail de la Sixième Commission est dense et intense.
第六委员会面前的工作繁重而多种多样。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。