En ce qui nous concerne, nous sommes déterminés à relever les défis qui nous attendent.
我们决心应付前面挑战。
En ce qui nous concerne, nous sommes déterminés à relever les défis qui nous attendent.
我们决心应付前面挑战。
Il importe de s'attaquer vigoureusement à ce problème.
这个问题必须要认应付。
Sinon, nous ne serons pas en mesure de relever les défis.
不然,我们将无法应付挑战。
Nous ferons face ensemble aux difficultés qui subsistent.
我们将一道共同应付今挑战。
Mais c'est un défi que mon gouvernement est prêt à relever.
然而,我政府准备应付这个挑战。
Ce sont-là des défis que nous ne pouvons pas relever seuls.
这些是我们无法单独应付挑战。
L'ampleur de la tâche est telle que le Timor-Leste ne peut pas y répondre seul.
这种挑战如此艰巨,东帝汶无法单独应付。
La communauté internationale doit travailler en commun pour relever ces défis.
际社会必须共同努力应付这些挑战。
Il faudra, pour relever les nouveaux défis, procéder à une évaluation systématique.
必须为应付新挑战进行有系统评价。
D'importants efforts internationaux devront être nécessaires pour contrecarrer cette menace.
为应付这一威胁需要作出认际努力。
Plusieurs experts ont parlé de la nécessité d'agir face au phénomène de la mondialisation.
几位专家认为需要取行动应付全球化。
Nous ne pouvons faire face à ces défis que par des efforts conjoints.
只有通过集体努力,我们才能应付这些挑战。
Il ne peut donc être combattu de manière isolée.
因此,人们不能孤立地应付恐怖主义。
Faire face et survivre à l'embargo sont devenus la préoccupation unique de toute une nation.
应付封锁成了整个家唯一关注大。
Toutefois, l'aptitude de l'ONUCI à faire face à des troubles éventuels demeure limitée.
但是联科行动应付潜在动乱能力仍然有限。
La communauté internationale doit aider le Timor-Leste à faire face aux nombreux défis qui l'attendent.
际社会应该帮助东帝汶应付前面众多挑战。
Il faut accorder une plus grande attention à la préparation.
应该更多关注准备应付自然灾害工作。
Toutefois, l'Afrique ne pouvait relever seule le défi qui lui était lancé.
然而,非洲无法独立应付它所面挑战。
Je dirais, cependant, que nous faisons tout pour y faire face.
但是我也要指出我们正尽一切努力应付局面。
Le Comité recommande donc que les besoins soient satisfaits au moyen de redéploiements.
因此,委员会建议通过调动办法应付这一需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。