Il nage entre deux eaux.
他随机。
Il nage entre deux eaux.
他随机。
Il a magnifesté une grande capacité de mobilité et de pratique pendant son travail.
在工作期间表现出极强能力与动手能力。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它能力是其效力
最好保障。
La proposition budget n'est assortie d'aucun plan tactique.
没有根据预算提出任何计划来支持预算要求。
La seule recommandation en suspens a trait à l'achèvement du plan de continuité des opérations.
唯一尚未执行建议涉及完成营运
计划
制定工作。
La Caisse pourra demander la certification des procédures de sécurité par l'Organisation internationale de normalisation.
养恤基金将在安全方面请国际标准化组织发给证书。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想不对付方案措施
能力。
Renforcer les compétences et les capacités d'adaptation des filles par l'éducation et la formation.
(2) 通过教育和培训提高女孩能力及其
能力。
Jusqu'à présent, la démarche concertée laisse trop de décisions à prendre au cas par cas.
迄今为止,按照现有合作办法,往往有太多
事情需要临机
。
Jusqu'à présent, la démarche concertée laisse trop de décisions à prendre au cas par cas.
迄今为止,按照现有合作办法,往往有太多
事情需要临机
。
Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.
能在社交生,
业生
,学术生
中,用一种有效随机
地方式使用语言。
L'ONU doit être à la hauteur de ce que les peuples qui l'ont fondée attendent d'elle.
联合国必须起而,以实现其创始人
期望。
La mallette pédagogique et ludique a été utilisée à bon escient dans plus de 30 pays.
这一随机“箱中学校”以及娱乐包已在30多个国家成功使用。
Les pays développés devraient être les premiers à fournir de nouveaux financements supplémentaires consacrés aux activités favorisant l'adaptation.
发达国家该带头为
动提供新
和额外
资金。
Toute recommandation législative qui n'a pas été remplacée par une disposition type devrait se transformer en note explicative.
没有被示范条文取代所有立法建议都
为解释性说明。
Fujian Putian capteur optique fonctionne comme une mécanique et électrique de Straingauge Load Cell, l'élaboration de normes nationales unité.
福建省莆田光学机电总厂传感器厂作为电阻式称重传感器、国家标准起草单位。
Toutefois, la communauté mondiale a maintenant une meilleure perception de ces situations, face auxquelles elle intervient plus rapidement.
然而,世界对这些紧急情况理解和
措施也不断发展。
Les opérations de maintien de la paix ont également dû évoluer pour s'adapter à la nature changeante des conflits.
为了适不断
化
冲突性质,维和行动也必须随机
。
Néanmoins, direction ne doit pas devenir synonyme de domination, et le monde en développement ne devrait pas être marginalisé.
然而,领导不为统治,它不
使发展中世界处于边缘地位。
Un plan d'urgence en cas de catastrophe est en cours d'élaboration, en consultation avec des partenaires nationaux et internationaux.
正在与国家和国际伙伴咨商,以最后敲定一项灾难计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。