C'est un fait notoire que l'ONU brasse un impressionnant volume de papier.
联合国的文山文海确实昭著。
C'est un fait notoire que l'ONU brasse un impressionnant volume de papier.
联合国的文山文海确实昭著。
Il est regrettable que ces traditions bien connues aient encore cours.
遗憾的,这些昭著的传统依然存在。
Bon nombre ont péri pendant ce tristement célèbre Passage du milieu.
多少丧生在那昭著的“中途”中。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中使用了“昭著”一词。
Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.
几十撒哈拉在昭著的秘密监狱中被处死。
Parmi eux se trouve l'infâme Shamil Basayev.
其中包括现在已经昭著的沙米尔·巴萨耶夫(Shamil Basayev)。
Cet ignoble blocus ne pourra jamais éteindre la lumière d'espoir suscitée par la révolution cubaine.
古巴革命点亮的希望之光,绝不会被这昭著的封锁熄灭。
Un autre des responsables de ce crime est le terroriste international notoire Luis Posada Carriles.
这罪行的另外一个责昭著的国际恐怖分子Luis Posada Carriles。
Cette chaîne infâme de terrorisme est omniprésente, ses liens s'étendent partout de façon insidieuse.
这一昭著的恐怖主义链无所不在,其环节普遍的,并且隐藏在我们中间。
La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.
以色列昭著的做法毁灭果园和橄榄园。
Un autre responsable de ce crime est Luis Posada Carriles, terroriste international notoire.
对这一罪行负有责的另一个就昭著的国际恐怖分子路易斯·波萨达·卡里略斯。
Le traitement de plusieurs affaires notoires a fourni la preuve de l'efficacité des nouvelles institutions judiciaires.
一些昭著的案件已得到处理,证明了新司法机构的效力。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最昭著的特点之一平民肢体的毁伤和切除。
Certains des suspects les plus notoires de crime de génocide ont été appréhendés et traduits en justice.
一些最昭著的灭绝族罪嫌疑已被捕并被绳之以法。
Nous doutons que cela vaille la peine. La frontière, nous le savons, est très difficile à fermer.
我们怀疑这样做的成本效益;边界昭著的难以封锁的地区。
Les horribles caricatures du Prophète Mahomet, publiées dans un journal occidental l'année dernière, ne doivent jamais reparaître.
去年西方报纸上登载了昭著的关于先知穆罕默德的漫画,这情况决不能再发生。
À travers l'histoire, les conflits armés sont demeurés une source tristement célèbre des pires catastrophes créées par l'homme.
在整个历史过程中,武装冲突一直最严重为社会灾难的一个昭著的根源。
Nous avons même vu des rapports qui suggèrent qu'il est possible que certains terroristes notoires recherchent d'autre refuges.
我们甚至看到有报告提及某些昭著的恐怖主义分子寻求其他安全庇护地的可能性。
Pour ce faire, des agents connus de la mafia terroriste de Miami ont effectué de nombreux déplacements à Panama.
为此目的,迈阿密恐怖主义黑手党昭著的物已经屡次前往巴拿马。
Depuis des décennies, les régions du Myanmar situées dans le tristement célèbre Triangle d'or ne connaissent aucune paix.
几十年来,和平之光一直没有照耀到位于昭著的“金三角”地区的那些缅甸领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。