Il comprend 10 chapitres portant sur des sujets précis, dont la mobilité de la main-d'œuvre.
它有10章各种具体问题,包括一章
力流
问题。
Il comprend 10 chapitres portant sur des sujets précis, dont la mobilité de la main-d'œuvre.
它有10章各种具体问题,包括一章
力流
问题。
Certaines des plus courantes sont examinées ci-dessous ainsi que les contre-arguments qui leur sont opposés.
下文将一
最为常见的依据,并
对
依据进行反驳的
点。
L'analyse qui suit n'a qu'un caractère d'illustration.
下文的只是起说明作用。
Les domaines spécifiques qui doivent retenir l'attention sont examinés ci-après.
具体的关注领域于后。
Il est vrai que plusieurs livres ont été consacrés à la mondialisation.
的确有几本全球化的书。
Le présent rapport est essentiellement consacré au Mur en Cisjordanie.
本报告主要西岸的围墙问题。
Nous nous félicitons de la partie du rapport consacrée au rôle des technologies.
我们肯定报告关于技术作用的。
Le temps ne me permet pas de détailler mes vues sur ces rapports.
时间不允许我详细报告。
Les progrès dans ces divers domaines sont décrits ci-dessous.
方面的进展在下文中
。
Nous reviendrons plus loin sur la question des compétences en matière de gestion et d'encadrement.
本报告稍后将主管能力问题。
Les récents bouleversements conduisent à s'interroger sur les nouvelles responsabilités sociales de l'entreprise.
公司社会责任的作用也得到。
Je ne vais pas aborder les points un par un.
因此,我将不各个问题。
Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.
我将不详尽立宪框架问题。
Ces questions techniques sont décrites en détail en annexe.
附件一详细了
技术问题。
On trouvera à l'annexe I une description plus complète de leurs défauts.
附件一中将详细审判的缺陷。
L'article 4 porte sur les opérations exclues.
第4条排除在外的交易。
On y reviendra à la partie III ci-dessous.
下文第三部分将深入个问题。
Toutefois, la Déclaration portait sur tous ces droits pris globalement.
该宣言仅一并所有
权利。
Les possibilités de coopération de ce genre sont décrites dans le chapitre IV.
第4章内了
类合作的机遇。
La responsabilité d'élaborer cette section a été confiée à Hobe.
问题的部分委托Hobe先生编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。