La Convention offrait le cadre requis pour une telle politique.
公约为这种政策框架。
La Convention offrait le cadre requis pour une telle politique.
公约为这种政策框架。
La Convention établit le cadre d'application du plan d'action.
《公约》建立工作计划运作框架。
Une telle convention fournirait le cadre juridique d'une stratégie antiterroriste efficace.
这样一项公约将为有效反恐战略
法律框架。
C'est le cas des conventions adoptées dans le cadre de l'OIT.
诸项劳工组织公约就是例证。
La Convention offre un cadre juridique pour surmonter les divergences entre systèmes juridiques.
《公约》一个克服不同体系之间摩擦
法律框架。
Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.
对挪威言,《禁止地雷公约》是除雷行
要框架。
En outre, la Convention fournit un cadre de discussion ouvert à tous les États.
且《公约》
一个向所有国家开放
讲坛。
Cette convention représente un cadre de référence très complet comprenant une définition claire du terrorisme.
此公约是对恐怖义作出明确定义
全面构架。
La Convention représente un cadre juridique important et utile pour la coopération dans ce domaine.
《公约》是这一领域中合作一个重要和有用
法律框架。
Il a participé à plusieurs négociations sur des conventions cadre internationale visant des luttes pour la santé publique.
它参加关于公共卫生运
国际框架公约
多次谈判。
Il y a en effet des dispositions de la Convention qui ne cadrent pas bien avec la Constitution irlandaise.
《爱尔兰宪法》中确实存在某些与《公约》规定不大一致之处。
La Convention reste le cadre juridique fondamental où sont examinées toutes les activités liées aux océans.
《公约》仍然是必须审议与海洋有关所有活
基本法律框架。
La Convention fournit le cadre juridique de base qui permettra d'atteindre les objectifs fixés à Beijing.
该公约为实现北京会议目标
根本
法律框架。
Cependant, ce droit doit s'exercer dans le cadre du droit international, en particulier de la quatrième Convention de Genève.
然,它必须在国际法
框架内,尤其是在《日内瓦第四公约》
框架内实施这一权利。
La Convention constitue un cadre qui favorise l'adaptation, la capacité de récupération et l'atténuation des effets.
防治荒漠化公约一个调节、缓解和适应
平台。
Les mêmes conventions permettent à un État de protéger ses nationaux dans le cadre de procédures gouvernementales.
上述公约还允许一国在国家间诉讼程序中保护自己国民。
À notre avis, cette convention donnerait un cadre approprié à nos efforts de lutte contre le terrorisme.
我们认为,这样一项公约将成为我们打击恐怖义
努力
适当框架。
Nous nous félicitons que la Convention fournisse maintenant un cadre juridique quasi universel pour les affaires maritimes.
我们很高兴《公约》为海洋事务近乎普遍
法律框架。
La Convention énonce le cadre juridique dans lequel doivent être menées toutes les activités dans les océans.
《公约》确立法律框架,海洋中
所有活
必须在这一框架范围内进行。
Alors que les règles et principes de la Convention fournissent un cadre juridique stable, nos défis sécuritaires changent.
《公约》规则和原则
稳定框架,但我们
安全挑战也在变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。