Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
请好好让我知道你决定。
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
请好好让我知道你决定。
Les États-Unis sont, pour leur part, prêts à faire leur part pour y contribuer.
美国随为此目标尽自己一份力量。
Nous, le peuple afghan, ferons notre part.
我们阿富汗人民将尽自己努力。
Nous sommes résolus à faire notre part.
我们决心履行我们责任。
Chypre est prête à faire sa part.
塞浦路斯随尽自己一份力量。
L'Italie est prête à faire sa part.
意大利随作出自己贡献。
Je voudrais faire part de quelques réflexions aux membres.
请允许我与各位成员分享几点想法。
Je voudrais faire part de l'expérience du Ghana.
请允许我与大家分享加纳一点经验。
Je souhaiterais ici vous faire part de quelques statistiques.
在此,我愿解释一些统计数字。
J'aimerais également faire part d'un autre témoignage.
我还要传达向我们报告另一情况。
Je voudrais faire part au Conseil de certains faits.
我向安理会报告一些事实。
Nous devons veiller à ce la nôtre fasse sa part.
不要让我们这代人无所作为。
Le Canada fera sa part pour répondre à cette attente.
加拿大将尽力为这些期盼作出反应。
Les riches et les pauvres doivent chacun faire leur part.
富国和穷国均须尽自己责任。
L'Australie est résolue à faire sa part du travail.
澳大利亚决心发挥自己作用。
Nous aimerions faire part ici de certaines des préoccupations exprimées.
我们想在此向你们介绍它们一些关切。
Les Ivoiriens et leur gouvernement feront leur part de sacrifice.
科特迪瓦人和科特迪瓦政府已作出了牺牲。
Et elles demandent à la classe politique de faire sa part.
他们要求政治人物也尽出本分。
J'aimerais faire part, ici, de quelques-unes des expériences du Japon.
我要提及日本一些经验。
Nous voudrions donc faire part de vues préliminaires sur le sujet.
因此,我们谨对这个问题发表初步意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。