Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到我心里去了。
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到我心里去了。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
我向您人致以好祝愿。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
我发自内心地送给大2009好祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你愿望会在一里实现。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新一里事事顺利。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷地上,真心为你祝福。
Le Comité se doit de respecter ces vœux.
他要求委员会尊重这一愿望。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新快乐幸福!
Nous adressons à l'Ambassadeur Martabit tous nos vœux.
我们向他致以良好祝愿。
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团观点。
Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos vœux.
祝愿戴维·布鲁彻大使一切顺利。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.
这些目标不应仅仅是渴望想法。
Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.
我谨向你执行这项艰难任务表示我良好祝愿。
Je lui adresse mes vœux de succès dans sa carrière.
我们祝你今后事业取得成功。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时准备工作。
J'adresse également mes meilleurs vœux au peuple de la région.
我还向该区域人民致以良好祝愿。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
我请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
我们领导人都呼吁建设一个更强大联合国。
Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.
我们祝他万事如意,身体健康,生活美满。
Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.
谨请接受我预祝你们重要辩论圆满成功美好心愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。